Peternakan
Lantai tiga.
三楼。
Di depan sebuah showcase besar.
一个 巨大 的 展柜 前。
ka!
咔!
ka!
咔!
ka!
咔!
Lampu kilat menjadikan tempat ini sebagai konferensi bintang baris pertama. Namun, tidak ada seorang pun di sini yang merasa bahwa bintang lini pertama lebih menarik daripada benda di depannya karena terbuat dari emas.
闪光灯 , 让 这里 变得 像是 一线 明星 发布会 , 然而 , 在场 没有 人 觉得 , 一线 明星 比 眼前 这 玩意儿 有 吸引力 , 因为 , 它 是 黄金 做 的。
–
–
Nama: baju besi emas kuning.
品名 : 黄金 甲。
Tinggi: 9,9 meter.
高度 : 九点 九 米。
Berat: 8,8 ton.
重量 : 八点 八 吨。
Bahan: Emas murni.
材质 : 纯金。
–
–
Penonton yang hadir merasa bahwa museum itu gila. Emas, 8,8 ton, bernilai lebih dari 2.000.000.000 ubi jalar, 2.000.000.000 menurut harga emas internasional, yaitu 300 juta dolar.
在场 的 观众 , 都 觉得 博物馆 疯 了 , 黄金 , 八点 八 吨 , 按照 国际 金价 , 价值 超过 二十 亿 亚 元, 二十 亿 , 特 特 , 特 么 是 可是 三亿 美元。
Tuhan!
上帝!
Surga!
苍天!
Ini terlalu benar bukan?
太 壕 了 吧?
Sebelum kamu datang
来 之前。
Mereka punya banyak persiapan psikologis, kebanyakan penasaran. Museum tidak mengumumkan apa pameran itu, mereka hanya membuka janji temu. Bangunan tunggal terbesar di distrik baru secara alami patut dilihat.
他们 有 过 很多 心理 准备 , 多 是 好奇 , 博物馆 并未 公布 展品 是 什么 , 只是 开放 预约 , 而 新区 最大 的 单体 建筑 , 自然 值得一看。
Begitu.
因此。
Ayo bersenang-senang.
便 来 凑个热闹。
Saya pikir.
本 以为。
Itu akan menjadi barang antik yang tidak akan ada di meja.
会 是 些 上 不了 台面 的 古董。
Materi yang mana.
哪 料。
Yang istimewa bukanlah menampilkan barang-barang antik, tetapi untuk menampilkan 'Saya punya uang'. Lihat, lebih dari seratus ton emas senilai puluhan miliar telah dilemparkan ke dalam apa yang dapat Anda lihat sekarang.
人家 特 么 并 是 以 以 以 以 , 而是 为主 , 而是 展示 ‘钱 钱 看看 看看 看看 看看 , 一看看 多吨 , 价值 亿 亿 的 黄金 , 就 这么 被 铸造 成 眼前 所见。。
Senjata.
兵器。
Mebel.
家具。
Menanam.
植物。
Satwa.
动物。
Potret.
人像。
Bahkan. . . Mereka juga melihat pagoda emas asli.
甚至 。。。 他们 还 他们 他们 一个 真正 的 金塔。
–
–
Nama: Menara Emas.
品名 : 金塔。
Tinggi: 6,6 meter.
高度 : 六点 六 米。
Berat: 12,3 ton.
重量 : 十二点 三 吨。
Bahan: Emas murni.
材质 : 纯金。
Total jumlah BRICS: 36.000 500.
总 金砖 数 : 三万 六千 五百块。
–
–
Setelah menonton.
看完。
Banyak orang berantakan.
很多 人 都 凌乱 了。
Kelumpuhan.
麻痹。
Apakah Anda benar-benar memamerkan kekayaan Anda?
这样 炫 富 , 真的 不怕 被抢 吗?
Namun.
然而。
saat berikutnya, semua tersenyum, ambil? Barang ini selalu dalam ton. Jika Anda tidak mengemudi di truk, ambil rambut, Anda tidak bisa memindahkannya untuk Anda.
下 一刻 , 俱 是 苦笑 , 抢? 这 玩意儿 以 以 吨 计 , 不 开 卡车 进来, 抢 个 毛 , 给 个 毛 , 给 你 你 搬 搬 走 走 走 走 , 可是 , 他们 真的 好想 搬 一块 回去。
wu wu!
呜呜!
Kenapa aku harus melihat sesuatu seperti ini.
这样 要让 我 看到 这样 的 东西。
Mataku.
我 的 眼睛。
Mengapa ini semua uang!
为何 里面 全 是 钱!
"Palsu, pasti palsu!"
“假 的 , 一定 是 假 的!”
Seseorang bertanya.
有人 质疑。
"Aku tidak percaya itu."
"我 不 信。"
"Iya."
"对。"
"Keluarlah untuk bukti."
"拿出 证据 来。"
"…"
"。。。"
Namun.
然而。
Sebagian besar turis di daerah sekitarnya sedang menatap otak.
周边 大多 多 却 是 一 双双 看 脑 残 的 眼神。
Palsu?
假 的?
Hanya bercanda, bagaimana mungkin rumah Anda tidak bersih? Apakah Anda tahu bahwa cadangan emas Burma dapat mencapai peringkat dekat dengan lima besar atau bahkan beberapa bulan yang lalu dan menjual 300 ton emas.
开玩笑 , 怎么 可能 , 你 家 是 不是 断 网 了 , 知 不 知道 , 缅 痶 的 黄金 储备 , 在 全球 能 排 近前 五 几个月 , 几个月 还 , 卖 还 还 , 还 前 前 三 百吨。。。
Tiga ratus ton!
三 百吨!
Bukan kati.
不是 斤。
Emas, secara teori, adalah milik Bank Sentral Myanmar, yang juga berarti bahwa ia milik Grup Perbankan Bank Myanmar. Museum ini adalah industrinya, dan satu atau dua ratus ton emas dipamerkan.
那些 黄金 , 理论上 属于 缅 央行 , 也 意味着 属于 缅 亚 集团 集团 , 博物馆 其 其 旗下 产业 , 拿出 一 两 百吨 黄金 黄金 展览 , 人家 还 造假?
Memotong!
切!
katak dengan baik.
井底之蛙。
"…"
"。。。"
Uh!
额!
Wajahnya begitu mematikan, si penanya cepat-cepat menundukkan kepalanya. Mempertanyakan ketidakmampuan Grup Bank Burma untuk mengambil seratus ton emas seperti menanyai para miliarder yang tidak mampu membeli Mercedes.
, 眼神 的 杀伤力 太大 , 质疑 的 人 很快 低下头。 质疑 缅 亚 银行 集团 拿 出 出 出 出 黄金 黄金 , 就像 质疑 亿万 富豪 开 开 起 起 起 起 起 起 开 开 开
Tapi.
可是。
Betulkah. . . sangat iri.
真的 。。。 好 羡慕。
Harimau Emas.
黄金虎。
Panther emas.
黄金豹。
Pohon emas.
黄金 树。
Kuda emas.
黄金 马。
… ..
… ..
Semua orang.
每 一个。
Unik dan tidak tertandingi.
都 独一无二。
Semua orang.
每 一个。
Semua terlalu besar.
都 超出 尺寸。
Semua orang.
每 一个。
Kedua. . . Melihat orang ingin mengetuk sepotong rumah, mata para turis menjadi sedikit merah, seperti puluhan miliar uang tunai di pameran museum, para miliarder sulit untuk tenang.
都 。。。 看得 让人 想要 敲 一块 回家 , 游客 们 的 眼睛 点 有点 发红 , 就像 是 博物馆 展览 几百 亿 现金, 现金 富豪 都 难以 淡定。。
emas-cerah dan mempesona.
金灿灿。
Huang Youyou.
黄 悠悠。
Terlalu menggoda untuk melakukan kejahatan.
太 让人 想 犯罪。
On line.
网上。
"Sangat cerah!"
"好 亮!"
"Aku akan dibutakan."
“我 快 被 晃 瞎。”
"Keren!"
"爽!"
“Aku suka pedang panjang emas, dua sepuluh meter, 1,8 ton, dan permata berbagai warna ke depan. Sayangnya, tidak ada permata yang tertulis di merek, jika tidak, nilainya akan lebih dari dua kali lipat. " >
“我 喜欢 那 把 黄金 长剑 , 二十米 , 一点 八 吨 , 还 向前 各色 宝石 , 可惜 , 牌子 上 没有 写 宝石 真假, 不真假 , 价值 得 翻一倍 多。”
"Itu pasti salah."
“肯定 是 假 的。”
"Hanya."
"就是。"
"Tidak ada permata sebesar itu di dunia."
“世界 上 没有 那么 大 的 宝石。”
"Iya."
"也 对。"
"Namun, sabuk emas dari baju besi emas kuning mungkin nyata. Para ahli telah mengevaluasinya setidaknya 10.000.000. Diperkirakan tidak sebanding dengan harga bahan utama, jadi tidak tertulis di kartu. ”
“不过 , 黄金 甲 的间 的 玉带 可能 是 真的 , 专家 鉴定 过 , 至少 价值 一 千万 , 估计 , 是 觉得 比不上 主 材料 价格 , 才 没有 写 在 上。。”
"Oh!"
"壕!"
"Tanganku sudah lapar dan haus."
“我 的 手 , 已经 饥渴难耐。”
"Apa yang kamu inginkan?"
"想 干啥?"
"Mengambil."
"抢。"
"Keberanian, silakan."
"勇气 可嘉 , 去吧。"
"Berani."
"不敢。"
"Memotong!"
"切!"
"Semuanya emas! Terlalu vulgar! "
“全 是 黄金! 太 庸俗!”
Dalam pidato
言论 中。
Tidak asam.
不乏 酸溜溜 的。
Tapi.
可是。
Segera diajari untuk menjadi manusia.
立马 被 教 做人。
"Vulgar? Bodoh kamu."
“庸俗? 傻 了 吧 你。”
"Otak yang tersisa."
"脑 残。"
"Orang-orang membuka matamu untukmu. Saya tidak senang. Siapa ini? Dalam hidup Anda, Anda mungkin tidak dapat melihat begitu banyak emas dalam jarak dekat. Beberapa orang akan puas. "
“人家 好心 给 你 开 还 , 还不 乐意 , 什么 人 嘛 , 你 这 辈子 , 估计 都没 办法 近距离 看到 这么 黄金 黄金 , 有 的 有 , 黄金 有 有 , 看 知足 吧。”
"…"
"。。。"
Konon pergi ke museum adalah untuk melihat hal-hal dengan latar belakang sejarah yang sangat tinggi. Namun, pada saat ini, film Jin Huangyi langsung menurunkan standar semua orang. Emas, saya ingin melihat emas.
都说 , 去 博物馆 有 有 历史 底蕴 的 东西 , 格 格 高 , 然而 , 此刻 , 金黄 一片 , 直接 把 所有标准 的 标准 拉低 了 , 黄金 , 我 要看 黄金。
Tidak ada barang antik.
没有 古董。
Tidak ada latar belakang.
没有 底蕴。
Bagaimanapun.
无妨。
Ada begitu banyak emas, nilainya.
有 这么 多 黄金 , 也 值 了。
Selusin meter.
十 几米 大刀。
Selusin meter baju besi.
十 几米 甲胄。
Di dinosaurus 100 meter.
上 百米 恐龙。
Cukup.
足够。
Siapa yang pergi untuk melihat barang antik apa, tentu saja, tidak berarti bahwa tidak ada barang antik di museum. Sebaliknya, ada banyak. Namun, di bawah semua barang antik, orang ditandai: produk imitasi.
谁 去看 什么 古董 , 当然 , 并不 代表 博物馆 没有 古董 , 相反 , 还 很多 , 然而 , 所有 古董 的 下方 , 人家 都 标明 着 : 仿制 产品。
Salah.
假 的。
Salah.
假 的。
Itu semua salah.
都是 假 的。
Iya.
没错。
Semua orang.
每 一个。
Selama "sejarah" dimasukkan, semua ditandai seperti itu.
只要 带 ‘历史 的 的 , 全部 被 这样 标注。
Begitu.
因此。
Tidak banyak minat.
并未 引起 人们 多大 兴趣。
Namun.
然而。
Beberapa orang yang sedikit profesional telah menemukan petunjuk, beberapa di antaranya tidak pernah bisa tampil otentik, seperti topeng emas Tutankhamen, seperti mahkota Otto, ditandai sebagai imitasi, tidak masalah.
一些 稍微 专业 的 人 却 发现 了 端倪 , 某些 绝不 可能 在 这 出现 真 的 , 比如 图坦卡蒙 黄金 面罩 , 比如 奥托 大帝 王冠 , 被 标注 为 仿 制品 , 没 问题。。
Tapi.
可是。
Beberapa legenda.
有些 却 是 存在 于 传说 中。
keberadaan tidak diketahui.
下落 不明。
Jika Anda tidak tahu seperti apa bentuknya, Anda tinggal memasang label 'imitasi' dan menempelkannya. Apakah terlalu tergesa-gesa, industri tidak dapat menentukan bentuk benda, Anda mengandalkan imajinasi.
长什么样 都不 知道 , 你 就 弄出 一个 ‘仿 制品’ 贴 上去 , 是 不是 太 草率 了 , 业界 都 无法 确定 的 东西 , 你 竟然 靠 想象。
"Protes!"
"抗议!"
Segera.
当即。
Mereka pergi ke komite manajemen museum.
他们 便 去 博物馆 管委会。
Juga.
同时。
Reporter juga ditarik.
还 拉上 记者
"Ada apa?"
"什么 事?"
Pengawas maju.
主管 出面。
"Kamu tidak menghormati sejarah, kamu telah memikirkan tentang peninggalan budaya yang berharga, dan menunjukkannya secara besar-besaran, dampaknya sangat buruk." Seorang sarjana arkeolog Barat yang muda mengatakan dengan benar.
“你们 对 历史 不 尊重 , 自我 臆想 珍贵 的 文物 , 还 堂而皇之 展示 出来 , 影响 很 恶劣。” 一个 年轻 的 西方 考古学 者 义 正 言辞 道。。
Ke samping.
一旁。
Wartawan Barat mulai merekam.
西方 记者 开始 录制。
"Oh."
"哦。"
Supervisor itu berkata dengan santai.
主管 轻描淡写 地 说。
"…"
"。。。"
Oh
哦。
Apa jawaban ini? anak itu ditutup matanya.
这 算 什么 回答? 年轻人 蒙 了。
momen selanjutnya.
下 一刻。
Direktur menatapnya, membuka mulut dan berkata, "Ada tanda di sana, itu palsu, itu palsu. Adapun apa yang diketahui dan apa yang tidak diketahui, ini adalah ilmu arkeologi. Kenapa kita salah? "
主管 盯着 他 , 开口 道 : “上面 有 标注 , 是 仿 制品 , 是 假 的 , 至于 根据 已知 , 推测 未知 , 本 就是 考古 的 一 门 科学 , 我们 错 错 之 有?”
Hanya satu kalimat.
只 一句。
Hanya anak muda.
就让 年轻人 语塞。
Iya.
没错。
Ini memang ilmu arkeologi.
这 的确 是 考古 的 一 门 科学。
"Seharusnya tidak seperti ini." anak muda itu menolak.
“它 不 应该 是 这个 样。” 年轻人 不服。
"Apa yang kamu katakan?"
“你 说 是 什么 样?”
Supervisor itu menatapnya sambil tersenyum.
主管 微笑 看着 他。
"Ini …"
"这 。。。"
Di mana dia tahu apa itu? Dia hanya tahu berapa tahun dia telah hilang, dan hanya mencatat.
他 哪里 知道 是 什么 样 , 只 知道 失落 多年 , 只有 记载。
Melihat ini.
见状。
Direktur menghela nafas.
主管 一叹。
Produk ini.
这 货。
Levelnya terlalu rendah, dan saya masih memukul tanah, dan Anda dipersilakan:
水平 太低 , 还 还 场子 , 也 不客气 :
"Semua artefak."
“所有 文物。”
"Diketahui."
"已知。"
"Tidak Diketahui."
"未知。"
“Kita semua memiliki dasar yang relevan, dan kemudian meniru itu. Karena banyak hal mungkin hilang, itu tidak akan muncul dalam sepuluh tahun ke depan, seratus tahun, atau seribu tahun. Mengapa tidak bisa disalin secara wajar? "
“我们 都有 相关 依据 , 然后 进行 仿制 , 既然 很多 东西 可能 遗失 , 未来 十年 , 百年 , 千年 都 不会 出现, 为什么 不能 进行 合理 仿制?”
"Apakah selalu terkubur dalam kegelapan?"
"难道 , 永远 埋于 黑暗 才好。"
"Jika begitu."
"若 如此。"
"Apakah itu pengkhianatan sejarah?"
“是否 是 对 历史 的 背叛?”
"Pendeknya."
"总之。"
"Tolong jangan membuat masalah dengan tidak masuk akal. Jika Anda berpikir ada sesuatu yang salah dengan penelitian terbalik kami, dapatkan saja. Kami akan meminta maaf, kemudian … tiruan, terima kasih. "
“请 不要 无理取闹 , 如果 觉得 我们 的 反向 研究 有 问题 , 就去 把 真的 找来 , 我们 会 道歉 , 然后 。。。 仿制 , 然后 。。。 仿制 , 谢谢。”
Akhir.
说完。
Supervisor itu berbalik.
Ruang penerimaan.
Tinggalkan tampilan Cendekiawan arkeologis.
Demikian juga.
Reporter yang bersemangat.
Give Some Reviews
WRITE A REVIEW