Di Dunia yang Berbeda dengan Telepon Pintar Bab 11
Penerjemah Kirihito
Editor Clueless Panda
Ada berbagai macam tugas di guild dari penaklukan, pengumpulan, investigasi, dan bahkan ada yang tidak biasa seperti menjaga anak juga.
Kami menyelesaikan beberapa tugas guild kemarin, jadi peringkat guild kami naik. Kami lulus dari pemula dan kartu kami menjadi ungu.
Kami akan diberikan persetujuan untuk tugas-tugas hitam dan ungu yang dilampirkan pada papan permintaan dan yang mana pun yang kami ambil akan baik-baik saja.
Yah, kita masih akan gagal jika kita ceroboh dan jika itu sulit, akan ada beberapa bahaya bagi kehidupan kita. Kita perlu lebih menguatkan diri kita.
[North…ruins…Kill…cut…mega…slime?]
Saya mencoba membaca salah satu permintaan tugas ungu. Entah bagaimana saya bisa membacanya jika ada kata-kata sederhana berkat Lindsey. Hadiahnya adalah … 8 koin perak. Saya ingin tahu apakah ini tidak buruk.
[Hey, this…]
[[No.]]
Penolakan serempak desu ka? Betulkah? Mereka berdua memiliki wajah yang tidak menyenangkan, tetapi apakah mereka harus pergi sejauh itu?
Tampaknya benda lengket yang lembut dan lembek secara fisik tidak baik untuk kedua orang ini.
[Besides, don’t those things come to melt things like clothes? Absolutely no.]
Itu adalah… .sangat dekat….
[This is a letter delivery to the royal capital. Transportation expenses included. The reward is 7 silver coins. How about it?]
[7 silver coins…we can’t split it for us three]
[It’s not particularly bad for us to spend the remaining one.]
Ada juga itu.
Elsie mencoba mengonfirmasi detail tugas. Kliennya adalah Zanuck Zenfield … ya? Apakah itu Zanuck-san?
Saya memeriksa untuk mengkonfirmasi alamat. Seperti yang diharapkan, itu Zanuck-san dari [Fashion King Zanuck]. Tidak ada keraguan.
[How long is it gonna take to the royal capital from here?]
[Nnー、about 5 days by carriage?]
Itu tentu saja banyak. Ini mungkin akan menjadi perjalanan panjang pertama. Namun, pengembaliannya akan mudah karena kami dapat kembali secara instan jika saya gunakan [Gate]. Juga, sejak saat itu, kita bisa langsung ke sana [Gate] jika kita pernah ke ibukota kerajaan sekali pun. Ini akan berguna di masa depan yang jauh.
[Un, then let’s take this task.]
[Is that so? Then it’s decided.]
Elsie melepaskan formulir permintaan dan membawanya ke meja resepsionis. Elsie selesai di resepsi dan mengatakan bahwa kami disuruh mendengar detail tugas dari klien secara langsung.
Lalu, mari kita pergi menemuinya.
[Yaah, it’s been a while. Have you been well?]
[I’m been grateful for that time.]
Zanuck-san mengenali saya tidak lama setelah saya memasuki toko dan memanggil saya. Kami mengarah ke ruang belakang ketika kami mengatakan bahwa kami ada di sini karena tugas guild.
[The content of this request is to deliver a letter to Viscount Sordric in the royal capital. They should know if you give out my name. I’d also like you to return the reply from the Viscount.]
[Is this an urgent letter?]
[Although it’s not urgent, I wonder if there’ll be trouble even if it’s a little slow.]
Zanuck-san meletakkan surat yang ada di silinder pendek di atas meja sambil tertawa. Itu disegel dengan lilin atau sesuatu dan ditekan dengan segel.
[And this here is the transportation expenses. Because I put in a little bit more, you don’t need to return them if there is some remaining. Go sightseeing in the royal capital.]
[Thank you very much.]
Ketika kami menerima surat, biaya transportasi, dan meninggalkan toko, kami mulai mempersiapkan perjalanan sekaligus. Diputuskan bahwa saya akan mengatur kereta, Lindsey akan pergi membeli makanan untuk perjalanan dan Elsie akan kembali ke penginapan untuk mengambil alat yang diperlukan.
Dalam 1 jam, kami menyelesaikan semua persiapan dan pergi ke ibukota kerajaan.
Saya meminjam kereta dengan sewa. Tidak ada penutup dan dikatakan bahwa hanya kereta yang akan disediakan. Meskipun gerbongnya lusuh, masih beberapa kali lebih baik daripada berjalan kaki dengan susah payah.
Saya tidak bisa mengendalikan kudanya namun keduanya bisa melakukannya dengan baik. Saya mendengar bahwa setiap kerabat seseorang yang mengelola sebuah peternakan tampaknya bahwa mereka terbiasa menangani kuda sejak kecil.
Hal ini menyebabkan keduanya bergantian duduk di kursi pengemudi sementara saya mengguncang gerobak. Saya sedikit menyesal.
Kereta bergerak dengan lancar di jalan. Sementara kadang-kadang menyapa gerbong lain yang lewat, kami pergi ke utara.
Kami keluar dari kota Rifflet dan melewati kota Noran berikut ini. Matahari terbenam tepat ketika kami tiba di kota Amanesk.
Ayo cari penginapan di kota ini untuk hari ini …….. Hah? Tunggu sebentar.
Pikirkan baik-baik, karena saya bisa menggunakannya [Gate], bisakah kita sementara kembali dan tinggal di [Silver Moon] dan mulai lagi di sini besok?
Ditolak segera ketika saya memberi tahu mereka berdua apa yang saya pikirkan. Eeh ー
Mereka berdua mengatakan kepada saya bahwa itu akan membuang kenikmatan perjalanan.
[Isn’t it nice to be in an unknown town, visiting unknown shops, staying in an unknown place. You don’t understand, do you?]
Dan, saya kaget dengan Elsie. Kami tidak bisa hanya meniru orang tidak sopan yang tidak tahu seperti apa rasanya tidak punya uang hanya karena biaya transportasi disediakan untuk itu. Begitulah hidup, kurasa.
Kami memutuskan sebuah penginapan sebelum matahari terbenam sepenuhnya. Kami mengambil penginapan dengan kamar yang sedikit lebih baik daripada [Silver Moon]. Gadis-gadis dan aku ditugaskan ke dua kamar. Meskipun kamar saya berukuran normal, mereka memiliki kamar ganda yang sedikit lebih besar.
Kami telah menetap di penginapan sehingga kami mempercayakan mereka dengan kereta dan pergi untuk makan. Orang tua di penginapan mengatakan bahwa mie di sini enak. Saya ingin tahu apakah ada sesuatu seperti ramen.
Ketika kami memasuki toko yang praktis di suatu tempat saat berjalan-jalan di dalam kota, kami mendengar suara perselisihan dari pinggir jalan. Penonton yang ingin tahu berkumpul tentang apa yang tampaknya menjadi keributan yang terjadi.
[What!]
Kami, yang menarik minat kami, mencoba menembus kerumunan orang dan nyaris tidak berhasil mencapai pusat keributan. Ada seorang gadis asing yang dikelilingi oleh beberapa pria.
[That child…has a strange appearance ne…]
[……It’s a samurai.]
Saya memberikan jawaban singkat untuk pertanyaan Lindey.
Kimono merah cerah dengan hakama biru tua, tabi putih dengan sandal hitam, dan sepasang katana panjang dan pendek di pinggang. Potongan rambut hitam mengalir bahkan di atas alis. Bagian belakang diikat dengan kuncir kuda dan di luar itu, ia dipotong lurus di atas bahu yang cocok dengan jepit rambut hias sederhana.
(TLN: hanya untuk memperjelas, jepit rambut adalah jenis kanzashi (hiasan rambut) yang disebut kushi (google adalah teman Anda) beberapa terbuat dari kulit kura-kura. Itu menyerupai sisir, tapi saya akan menyebutnya jepit rambut (hias) untuk kesederhanaan karena tetap di rambut. Anda akan tahu mengapa bab selanjutnya.)
Aku berkata samurai, tetapi aku lebih membayangkan seperti Haikara-san. Itulah kesan yang saya dapatkan. Namun, penampilan itu adalah seorang samurai. (TLN: google ハ イ カ ラ さ ん)
Orang-orang yang berjumlah hampir sepuluh mengelilingi anak samurai sambil mengirimkan pandangan berbahaya. Ada orang yang sudah mengeluarkan pisau dan pedang mereka.
[You’ve taken great care of me in the daytime, neechan. I’ve come to give my gratitude.]
[……Well, I (sessha) don’t remember taking care of you de gozaru ga]
Wow, sessha, katanya! Gozaru juga! Ini adalah pertama kalinya saya mendengar ini dalam hidup saya.
[Stop playing dumb…! Don’t think you can return safely after beating up our friend.]
[Oh, is it that fellow who I handed over to the guards during the day? It was because he was wicked. He got drunk from sake and started committing violence during the daytime.]
[Shut your trap! Do it!]
Semua pria menyerang pada saat bersamaan. Anak samurai itu menghindar dengan gesit dan ringan, meraih lengan salah satu pria dan berbalik seolah-olah ringan, melemparnya. Pria yang terlempar telentang pingsan kesakitan dan berhenti bergerak.
Netralkan kekuatan lawan, putuskan kuda-kuda dan lempar. Aikido … apakah itu jujitsu? Persis seperti itu, anak samurai melepaskan dua sampai tiga orang, tetapi karena suatu alasan, tiba-tiba terhuyung dan gerakannya melemah.
Dengan menggunakan kesempatan ini, seorang pria bersiap untuk menusuk dari belakang dengan pedang. Awas!
[Sand, come forth. A cloud to blind, Blinding Sand!]
Aku meneriakkan mantra pada taji saat ini dan sihir dipanggil.
[Guwaa, my eyes…!]
Mantra untuk kebutaan dengan menggunakan pasir. Ini tidak memiliki banyak efek, tetapi cukup untuk melewati situasi darurat.
Sementara itu, saya mengirim dropkick ke seorang pria yang memegang pedang. Meskipun anak samurai itu tiba-tiba terkejut oleh gangguan yang tiba-tiba, ketika dia menilai bahwa kita bukan musuh, dia mengembalikan perhatiannya kepada musuh di depan.
[Aah Mou, we meddle ourselves in every trouble!]
Elsie yang melompat ke lingkaran pertempuran memberikan pukulan berat dengan sarung tangannya sambil mengeluh, atau lebih dari itu, bukankah dia agak tersenyum?
Beberapa saat kemudian, semua pria diratakan di tanah. Elsie dengan gembira merobohkan lebih dari setengahnya. Mengerikan!
Penjaga kota tiba sehingga kami meninggalkan sisanya untuk mereka dan meninggalkan tempat kejadian.
[I am grateful for your assistance. I am Kokonoe Yae to mousu. Ah, Yae is the name and Kokonoe is the surname name de gozaru.]
Jadi gadis samurai Kokonoe Yae berkata sambil menundukkan kepalanya. Saya memiliki perasaan deja vu dari pengenalan diri.
[By chance, did you come from Ishen?]
[Indeed, I came from Edo of Ishen de gozaru.]
Edo katanya. Apakah itu serupa juga?
[I’m Mochizuki Touya. Touya is the name and Mochizuki is the surname.]
[Ooh, Touya-dono, were you born from Ishen too de gozaru ka!?]
[No. Although it’s similar, I came from a different country.]
[[ Eh?]]
Para saudara kembar di belakang saya mengangkat suara mereka karena terkejut. Ah, yang mengingatkan saya, saya telah memutuskan untuk dari Ishen karena sulit untuk dijelaskan.
[That aside…in the middle of that fight earlier, it looked like you staggered. Is there any problems somewhere on your body?]
[No, there’s no problem with my body de gozaru ga, that……I’m ashamed to say that I dropped my travelling expenses before I came here, so……]
GuUuuUuU.
Perut Yae bergema dengan megah. Wajahnya memerah dan merosotkan bahunya.
Samurai lapar memanggil de aru.
Give Some Reviews
WRITE A REVIEW