close

Chapter 1821

Peternakan

Advertisements

"Tak tahu malu."

"无耻。"

anak muda itu berteriak dalam hatinya.

年轻人 心中 呐喊。

Autentik.

真 品。

Di mana saya dapat menemukan benda yang asli?

到哪 去找 真 品?

Banyak hal hanya catatan sporadis dalam sejarah. Bahkan jika dilestarikan dengan baik dan diwariskan, sebagian besar berada di tangan kolektor pribadi.

""

Mereka tidak menjual.

人家 不 卖。

Itu bahkan tidak akan diumumkan secara eksternal, sembunyikan dengan hati-hati dan mainkan sendiri.

甚至 都 不会 对外 公布 , 小心 藏着 , 自己 玩。

Juga.

有 有 有

Jika Anda menemukan hal yang nyata, Anda masih harus menirunya. Sebagai salah satu museum terbesar bangsa, 'imitasi' tergantung di bibir Anda. Apakah Anda masih mengejarnya? Apakah Anda takut mengatakan sesuatu untuk membuat Anda tertawa?

找来 真 品 , 你 还要 仿制 , 作为 一个 国家 的大 的 博物馆 , 把 ‘仿制 挂在嘴边 , 你们 还有 没有 追求 了 , 不怕 说 出去 让人 笑话 吗??

Dalam.

内心。

anak muda terus berbicara.

年轻人 不断 吐槽。

Saat ini.

此刻。

Ruang penerimaan.

接待室。

"Bagaimana menurut anda?"

"您 怎么 看?"

Reporter itu memegang mikrofon ke mulut anak muda itu.

记者 把 话筒 怼 到 了 年轻人 嘴边。

"…"

"。。。"

Bagaimana menurut anda?

怎么 看?

Tidak setuju.

不服。

Dia masih belum yakin.

他 依旧 不服。

“Saya pikir kita masih perlu menghormati sejarah dan tidak membuat artefak. Ini adalah penghujatan. Anda tidak dapat membuatnya sendiri karena Anda belum menemukannya. Saya harap museum bisa menghapus pameran itu. "

“我 认为 , 是 是 是 不 不 不 , 应该 不 不 不 这 , 这 这 一这 亵渎 , 不能 因为 尚未 找到 , 就 自己 造 , 希望 博物馆 下 造, 造 博物馆 下 架 那些 展品。”

Saat ini.

Advertisements

这 一刻。

Tidak bisa memberi nasihat

不能 怂。

Jika tidak.

否则。

Saya tidak bisa melupakannya.

面子 上 也 过不去。

Mendengarkan.

一听。

Reporter itu bahkan lebih bahagia. Saya tidak takut Anda tidak puas. Saya khawatir Anda akan dibodohi oleh orang itu sekarang. Untungnya, Anda tidak perlu mengaduk api sendiri. Topik hangat baru saja keluar.

记者 更 是 高兴 , 不怕 你 不满 , 就怕 你 被 那 人 给 给 瘸 还 , 还好 , 不需要 自己 煽风点火 , 一个 新 的 热门 话题 , 就 这么 出来 了。。

Baik.

很好。

Di jalan.

上 道。

Ini pertanyaan lain.

又 是 一番 提问。

"Terima kasih."

"谢谢。"

Reporter pergi dengan puas.

记者 满意 地 走 了。

"…"

"。。。"

anak muda itu merasa bahwa dia mungkin terkenal, tetapi pada saat ini, seorang anggota staf museum keluar dengan papan tulis dan menulis sebuah paragraf dalam tiga bahasa:

年轻人 觉着 , 自己 可能 要 出名 了 , 而 就 在 这时 , 一个 博物馆 工作 人员 个 一个 写字板 出来, 上面 , 用 用 三国 语言 写着 一段 话 :

"Pengunjung dan teman media yang terkasih: Jika Anda memiliki pertanyaan terkait pameran, silakan hubungi nomor kontak XXXXX, pertanyaan khusus, kami akan memberi Anda balasan dalam waktu sepuluh hari kerja."

Advertisements

“尊敬 的 各位 游客 、 媒体 朋友 : 若有 任何 和 展品 有关 的 问题 , 请 拨打 联系 电话 XXXXX , 特殊 问题 , 十个 工作 日内 , 我们 会给 与 答复。”

"Terima kasih atas kerja sama anda!"

"谢谢 合作!"

"Selamat ulang tahun!"

"祝 您 愉快!"

Setelah menonton.

看完。

anak muda terdiam untuk waktu yang lama.

年轻人 久久 说不出 话 来。

Apa ini?

这 是 啥?

Urutan Pengusiran?

逐客令?

Katakan saja: hubungi layanan pelanggan jika Anda memiliki masalah, jangan bip saya.

就差 说 : 有 问题 打 客服 , 别 来 我 这 哔 哔。

Wisatawan umum tidak akan menemukan komite manajemen. Hanya seperti dia, akankah mereka datang dengan barang-barang yang tidak dikunjungi. Hanya sepuluh menit setelah berbicara, mereka bergegas keluar dari hal ini, jelas menargetkan dia.

一般 管委会 是 不是 管委会 管委会 的 , 只有 像 他 这样 , 带着 非 参观 目 , 才会 来 , 刚 聊 完 不过 完 钟, 就 赶制 出 这 东西 , 明显 针对 他。

"…"

"。。。"

Iya.

得。

Tidak bisa mengacaukannya

惹不起。

Kami mundur.

咱 撤。

Advertisements

Ngomong-ngomong, saya mengambil foto dan mempostingnya ke akun sosial saya dengan catatan tambahan: Saya diperlakukan tidak adil di Myanmar dan saya sangat marah!

顺带 拍 了 一张 照片 , 发 到 社交 账号 上 , 附 字 : 我 在 缅 痶 遭受到 不公正 待遇 , 很 气愤!

……

Setelah sepuluh menit.

十分 钟 后。

Dia menghapusnya.

他 删 了。

Karena.

因为。

Dia menemukan ini sebagai kesalahan.

误 发现 这 就是 个 错误。

. . .

。。。

Setelah setengah jam.

半 小时 后。

Penciptaan, rasa hormat, atau kata-kata kotor! 》

《臆造 , 是 尊重 , 还是 亵渎!》

"Museum terbesar di Burma penuh dengan imitasi!" 》

《缅 痶 最大 博物馆 , 全 是 仿 品!》

Museum Paling Palsu! 》

《最 假 博物馆!》

Sebuah media.

Advertisements

一个 媒体。

Serial tiga berita.

连发 三条 新闻。

Segera.

瞬间。

Takut perhatian di dunia.

在 世界范围 内 引起 了 关注。

"Salah?"

"假?"

"Omong kosong, emas mereka setidaknya nyata."

“胡说 , 人家 的 黄金 至少 是 真的。”

"Ya."

"对呀。"

"Ini fitnah."

"这 是 诋毁。"

Lihat itu.

一 看。

Saya baru saja menyaksikan judulnya.

就是 只看 了 标题 的。

“Sebenarnya, hal ini tidak dapat mendefinisikan benar atau salah, teksnya hilang, dan orang-orang berusaha mengembalikan peninggalan budaya sebanyak mungkin berdasarkan catatan sejarah. Itu adalah kredit, setidaknya lebih baik daripada tidak sama sekali. ”

“严格 来说 , 这 件事 无法 定义 对错 , 文物 流失 , 人家 根据 历史 记载 , 尽可能 还原 文物 , 是 功劳 , 至少 比 什么 都 没有 的 好。”

"Kamu benar."

"说得 对。"

"Setuju."

"赞同。"

"Semua orang mengatakan itu salah, dan mereka terus memegangnya, itu menarik dan membosankan."

Advertisements

“人家 都说 假 的 了 , 还 还 不放 , 有意思 没意思。”

"Hanya."

"就是。"

“Saya tidak ingin melakukan apa pun selama sehari, saya hanya mencari masalah petugas lain. Saya memandang rendah bahwa Cendekia muda memiliki kemampuan untuk mengembalikannya, alih-alih berdiri di sini dan menyalahkan orang lain, seperti badut. ”

“一天 屁事 儿 不干 , 专 找 人家 的 麻烦 , 鄙视 , 那个 什么 年轻 学者 , 有 本事 去 还原 , 而 不是 站在 这里 他人 , 像 小丑。”

"Terlalu banyak orang makan tanpa hasil."

“白 吃饭 的 人 太多。”

"Sampah."

"垃圾。"

“Orang-orang telah memulihkan ribuan atau bahkan puluhan ribu peninggalan budaya. Apa yang telah dia raih? Ijazah? Orang yang konyol, pulang ke rumah dan membaca buku, belajar, jangan belajar arkeologi, belajar menjadi pria pertama. "

“人家 复原 上千 , 甚至 上 万 文物 , 他 有 什么 成就? 一个 文凭? 可笑 之 人, 赶紧 回家 看书 , 学习 , 别 学 什么 考古 , 先 学 做人。”

"Aku ingin berbicara tentang popularitas orang lain, tak tahu malu!"

“想 想 人家 热度 无耻 , 无耻!”

"Belajar tentang anjing."

“学到 狗 身上 去 了。”

"…"

"。。。"

On line.

网上。

Setelah membaca berita, opini publik hampir sepihak.

看完 新闻 , 舆论 几乎 是 一边倒。

Xin'an.

新安 市。

Museum.

博物馆。

"…"

"。。。"

anak muda ingin menangis.

年轻人 想哭。

Apa?

啥呀?

Saya belum merasa malu, mengapa saya dimarahi sebagai cucu, dan dia disalahkan seolah-olah dia tidak bersalah, dan yang paling dibicarakan adalah dia hanya makan dan tidak melakukan apa-apa dan mengambilnya sepanjang hari.

Advertisements

还没 咋 地 , , 就 被 骂 成 孙子 了 , 一片 指责 , 好像 他 十恶 十恶不赦 一样 , 说得 最多 的 , 就是 他 吃饭 不 吃饭 , 整天 挑毛病。

Belajar menjadi manusia?

学 做人?

Gila.

玛德。

Sayang sekali!

太 损 了 吧!

Tidak.

不行。

Tidak pernah menyarankan, meniru, sudahkah Anda mempertimbangkan pelanggaran? Peninggalan budaya imitasi di museum bukan berasal dari beberapa negara, tetapi puluhan negara, banyak di antaranya adalah harta balai kota di negara itu.

绝 不能 怂 , 仿制 , 考虑 过 侵权 没? 博物馆 里 的 文物 , 可不是 来自 几个 国家 , 而是 几十 个 国家 , 很多 都是 该 国 的 镇馆之宝。

Begitu.

那么。

Apakah itu merupakan pelanggaran?

是否 构成 侵权?

Iya.

嗯。

Coba lihat.

查查。

"Um!"

"额!"

Beberapa menit kemudian.

数分钟 后。

anak muda memiliki wajah yang tersumbat. Semakin tua, tidak berfungsi, peninggalan budaya, sudah lama, hanya kepemilikan, tidak ada paten, dan bukan untuk imitasi untuk menghasilkan keuntungan.

年轻人 一脸 堵塞 状 , 日 了 , 不行 , 文物 , 年限 久远 , 只有 所有权 , 可 没有 专利权 , 而且 , 人家 也 没有 仿制 来 盈利, 只 展览。

Begitu.

如此。

Bahkan jika museum-museum itu menuntut, uang receh pun akan lebih murah dan mereka harus kehilangan biaya pengacara mereka. Diperkirakan bahwa opini publik akan membentuknya menjadi 'pembela arkeologis'. Apa pun itu, semua orang berteriak.

就算 那些 博物馆 起诉 , 一 毛钱 都要 不到 , 还得 损失 律师。。 为 为 为 为 为 为 成 ‘, , , , , , , , , , 哪 料 , 却 却 人人 喊打 , ,

Apa yang salah?

到底 是 哪里 出 了 问题?

Bukan begitu.

难道。

Emas yang mana?

是 那些 黄金?

Pikirkan ini.

想到 这。

Anak muda tenggelam dalam pikiran, dari dinosaurus super, ke rumah emas, dan pameran yang tak terhitung jumlahnya, yang semuanya memberikan ilusi – di sini, bukan museum ortodoks, tetapi penuh dengan 'imajinasi'.

年轻人 陷入 沉思 , 从 超大 恐龙 , 到 黄金 屋 , 以及 无数 展品 , 全都 给人 一种 错觉 – 这里 , 不是 正统 博物馆 , 而是 充满 着 ‘想象。。

Lihat dinosaurus raksasa yang tak terhitung jumlahnya.

看了 无数 巨型 恐龙。

Lihatlah banyak produk emas.

看了 大量 黄金 制品。

Antik?

古董?

Benar atau salah?

真假?

Apakah itu penting?

重要 吗?

Tidak.

Keren itu penting.

爽 才 重要。

"…"

"。。。"

Tidak mungkin.

没 办法。

Tidak ada solusi.

无 解。

masing-masing dan semua orang Setelah berjalan-jalan di ruang pameran, mulut anak muda itu kering dan kering, dia memiliki ilusi. Yang disebut imitasi ini hampir persis sama dengan yang asli, retakan, sketsa, warna yang terkikis oleh tahun-tahun.

一个 个 展厅 逛完 , 年轻人 口干舌燥 , 他 有种 错觉 , 这些 所谓 的 仿 制品 , 和 真 品 几乎 一模一模 , 那 裂纹 , 那 勾画 , 那 被 , 那 被 岁月 的 颜色。。

Setiap detail.

每 一丝 细节。

Tidak ada masalah yang ditemukan.

都 找不到 问题。

Dimana.

其中。

Beberapa peninggalan budaya yang dia pelajari sendiri memiliki ingatan yang mendalam. Pada titik ini, dia hampir berpikir itu nyata, tetapi dia mengatakan pada dirinya sendiri bahwa benda yang asli tidak akan pernah dicuri.

有 些 些 些 些 些 些 些 记忆 记忆 记忆 记忆 记忆 这 这 这 看 看 , 是 为 为 , , , , , , , , , 真 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,真

Begitu.

那么。

Hanya ada satu penjelasan.

只有 一个 解释。

Di belakangnya.

其 背后。

Harus ada tim 'palsu' yang kuat. Hampir mungkin mengembalikan produk asli dengan cara yang palsu. Tentu saja, itu terbatas pada bentuk, berat, dan rasa, dan itu mungkin tidak sempurna.

一定 有 一 的 强大 的 的 造假 ’。。 可 可以 以假乱真 地 还原 真 品 , 当然 , 仅限 于 外形 , 重量 、 手 , 重量 、 手感 , 不一定 仿造 得 那么。。

Namun.

不过。

Bahkan jika itu secara visual salah, jarang terjadi.

就算 是 视觉 上 以假乱真 , 也是 难得。

"Bisakah saya mendaftar untuk memulai?"

"请问 , 我 能 申请 上手 吗?"

Ragu sejenak.

犹豫 了 片刻。

Mengepalkan gigi.

一 咬牙。

Dia memanggil nomor itu dan ingin mengetahui jarak dengan yang asli.

他 拨打 了 那个 电话 , 想要 知道 , 和 真 品 的 差距。

"Maaf tidak."

“不好意思 , 不行。”

Suara layanan pelanggan lembut.

客服 声音 温柔。

Ini seperti baskom berisi air dingin, tanpa belas kasihan.

却 如 一盆 冷水 , 毫不留情。

"Mengapa?"

"为何?"

"Pokoknya, itu adalah imitasi."

“反正 都是 仿 制品。”

"Ini adalah peraturan bahwa koleksi di lemari kaca museum tidak dijual, tidak disewa, tidak diuji, dan orang luar tidak diperbolehkan untuk memulai, Pak, apakah Anda memiliki pertanyaan lain?"

“这 是 规定 , 博物馆 玻璃柜 中 藏品 , 不 出售 , 不 出租 , 不 接受 检测 , 不允许 外人 上手 , 先生 , 请问 , 您 还有 其他 问题 吗?”

"…"

"。。。"

Tanpa sewa.

不 租。

Tidak untuk dijual.

不 售。

Jangan biarkan deteksi dan mulai.

不让 检测 和 上手。

Beberapa palsu.

一些 假货。

Apakah Anda perlu sangat berhati-hati?

用得着 这么 谨慎 吗?

Jika murah, ia ingin membeli kembali karena teknologi imitasi terlalu tinggi. "Saya tidak tahu apakah saya dapat menyesuaikan objek seperti imitasi." Dia benar-benar ingin mempelajarinya.

若是 便宜 , 他 都想 要买 一些 回去 , 因为 仿制 技术 太高 了 , “不 知道 , 可否 定制 那样 仿制 品级 的 物件。” 他 真的 想 研究 一下。

"Maaf!"

"抱歉!"

"…"

"。。。"

Lupakan.

算了。

Sepertinya Anda tidak memikirkannya. Jika Anda tidak menjualnya hidup-hidup, Anda meminta perusahaan atau master mana untuk menyalinnya. Saya tidak tahu apakah dia tidak bisa melakukannya. Pada akhirnya, saya menemukan bahwa saya menghabiskan lebih dari dua dolar.

看来 是 别想 , 死活 不 卖 , 又问 了 哪家 企业 师 大师 仿制 , 人家 一句 不 知道 , 他 也 没法 , 最后 , 发现 自己 浪费 了 两块 多 多 花费。

. . .

。。。

"Permata ini, sungguh."

"这颗 宝石 , 真的。"

Tiga level.

三层。

Galeri Seni Mesir Kuno.

古 埃及 文物 展厅。

Di depan etalase.

一个 展柜 前。

Charles, yang memiliki usia langka, ada dalam terang. Di depannya adalah kalung emas bertatahkan lebih dari selusin batu besar dan kecil.

年 过 古稀 的 查尔斯 眼睛 放着 光 , 眼前 , 是 一个 金 项链 , 上面 镶嵌 着 十 小 大小 宝石 , 最大 一最 是 直径 五 五 深 深 的 深 蓝宝石。

Di dalam etalase.

展柜 中。

Ada perangkat 'pencahayaan' khusus.

有 专门 的 ‘打光’ 设备。

Batu permata dengan warna berbeda bersinar dalam bentuk paling indah di etalase, seperti pelangi, cukup indah untuk memikat semua wanita. Dia bermain dengan batu permata selama beberapa dekade dan yakin itu benar.

不同 颜色 宝石 , 在 展柜 中 闪耀 着 其 最 形态 的 形态 , 如 彩虹 般 , 美丽 到 能让 所有 女人 心醉 , 他 玩 宝石 几 十年 , 确定 , 是 真的。

Tapi.

可是。

Di bawah.

下方。

Nama: Neos (imitasi)

品名 : 涅奥斯 (仿 品)

Berat: 851 gram.

重量 : 八百 五十 一 克。

Bahan: permata, emas.

材质 : 宝石 、 黄金。

"…"

"。。。"

Tuhan!

上帝!

Ini adalah harta karun, ditulis dengan palsu.

Tidak.

Orang tua itu terkejut.

Imitasi.

Saya belum mengatakan bahwa imitasi palsu digunakan. Permata dan emas asli orang juga palsu.

Clear Cache dan Cookie Browser kamu bila ada beberapa chapter yang tidak muncul.
Baca Novel Terlengkap hanya di Novelgo.id

0 Reviews

Give Some Reviews

WRITE A REVIEW

Rebirth – Super Bank System

Rebirth – Super Bank System

    forgot password ?

    Tolong gunakan browser Chrome agar tampilan lebih baik. Terimakasih