Peternakan
"Jenderal Tang ada di sini."
“唐 总 来 了。”
"Dimana?"
"哪儿?"
"Di sana."
"那边。"
"Aku ingin bertemu denganmu di masa lalu!"
“好想 过去 认识 一下!”
"Pergi."
"去 呗。"
"Berani."
"不敢。"
"…"
"。。。"
Kedatangan keluarga Tang Qing membuat banyak gelombang. Orang-orang di sekitar tidak bisa membantu tetapi melihat wajah dan tidak bisa menggerakkan mata mereka karena nama itu terlalu keras.
唐 青 一家 人 的 到来 , 荡起 了 不少 波澜 , 周围 人 不由 把 目光 聚 了 过去 , 看着 那张 面孔 , 眼睛 挪 不 开 , 因为 这个 不 开 , 因为 这个 名字 太 响亮 了。。
Kebanggaan Pasar Tebing Azure, versi utama anak-anak lain.
青岩 市 的 骄傲 , 别人 家 孩子 的 终极 版。
Muda.
年少。
Emas.
多 金。
Itu tidak biasa. Ini triliunan. PDB provinsi untuk satu tahun belum mencapai tingkat triliunan. Menurut peringkat PDB provinsi di seluruh negeri tahun lalu, kekayaan Tang Qing bisa menempati peringkat kelima.
不 GDP 一般 的 多 , 万亿 , 省 里 一年 的 GDP , 也 没有 达到 万亿 级别。。 按照 各省 各省 各省 各省 PDB 排名, 唐 青 的 财富 , 能 位列 第五。
Menghitung secara nasional.
全国 来 算。
Tahun lalu
去年。
8% dari PDB Tiongkok.
达到 了 华夏 PDB 的 百分之 八。
Cukup menakutkan.
相当 可怕。
Iri.
羡慕。
Berani berpikir mendalam. Meskipun krisis keuangan telah menyebabkan harga saham dari tiga perusahaan yang terdaftar menyusut, nilai Tang Qing masih stabil di lebih dari 2 triliun, dan masing-masing memiliki potensi besar.
敢 想 想。 虽然 金融 危机 危机 让 三家 上市 公司 缩水 缩水 , 可是 , 唐 青 的 身价 依旧 稳定 在 两 上 上 上 上 上, 每 , 每 一个 , 潜力 都 极大。
Tutup?
倒闭?
Tidak memungkinkan.
不可能。
Orang terdiversifikasi, dan paling tidak ada satu bisnis utama yang mencari untung.
人家 多元化 , 最多 只有 一个 暴利 主 业。
Namun.
然而。
Diversifikasi Tang Qing, yang semuanya menguntungkan, kebanyakan dari mereka menghasilkan uang. Bahkan jika mereka tidak menghasilkan uang, mereka masih dalam tahap investasi, atau mereka tidak pernah berpikir untuk menghasilkan uang.
唐 青 的 多元化 , 特 么 的 全 是 暴利 , 大部分 都 在 赚钱 , 就算 没 赚钱 的 , 也是 还在 投入 阶段 , 或者 人家 就没 想过 赚钱 , 大势 已成。
Akar yang dalam.
根深。
Ye Mao.
叶茂。
Kecuali jika Tang Qing utuh.
除非 唐 青 胡 整。
Jika tidak.
不然。
Tidak akan bekerja sama sekali.
根本 倒不 了。
"Apakah Qin Shuji selanjutnya?"
“旁边 是 秦书 纪 吗?”
"Iya."
"对。"
"Semoga berhasil."
"运气 真好。"
"Jangan bicara omong kosong."
"别乱 说。"
Orang-orang buru-buru menghentikan rekannya. Anda dapat memikirkan beberapa hal, tetapi Anda tidak dapat mengatakan bahwa pria di depannya, mengandalkan kekuatan ayahnya, sering tidak memiliki pintu di mulutnya, dan ia tidak takut pada kejahatan.
旁边 人 赶紧 制止 同事 , 有些 事 , 你 可以 想 , 但 不能 说 , 眼前 这 家伙 , 仗着 父辈 权势 , 嘴巴 经常 没 个 也 , 也 不怕 祸从口出。
"Takut, aku tidak salah."
"怕啥 , 我 又没 说错。"
"…"
"。。。"
Iya.
是。
Anda benar, Anda adalah pamannya, oke.
你 没 说错 , 你 是 大爷 , 行了吧。
Setelah itu.
随后。
Tidak pernah memberi saran.
也不 劝 了。
Tapi.
可是。
Mulut pria itu tidak berhenti.
那 人 嘴巴 并未 消停。
"Sangat cantik, apakah ada putri Qin Yugang di sebelahnya?" Matanya menyala.
“好 漂亮 , 旁边 是 秦玉刚 的 女儿 吗?” 他 眼睛 放着 光。
"…"
"。。。"
Hari.
日。
Kamu sapi
你 牛。
Anda berani memanggil orang dengan nama. Orang tuamu kuat, tetapi mereka satu tingkat lebih tinggi dari Qin Yugang. Setelah beberapa tahun, mereka mungkin sama. Setelah sepuluh tahun, mereka mungkin menjadi pemimpin besar. Dari mana rasa superioritas Anda berasal? ?
都敢 直呼 人 姓名 , 你 家 父辈 是 厉害 , 可 也就 比 秦玉刚 高 一级 罢了 , 过 几年 可能 平 级 , 十年 后 , 可 能 大 领导 , 你 优越感 哪来 的?
"Adalah suatu berkah untuk menikahi seseorang."
"能 娶到 一个 , 真是 福分。"
"…"
"。。。"
Warna.
色胆。
Itu adalah transaksi nyata.
真 能 包 天。
Kursi VIP.
贵宾 席。
Tang Qing tiba-tiba meliriknya, membuatnya gemetar dan memalingkan muka ketakutan, seolah-olah dia tertangkap basah melakukan sesuatu yang buruk dan ditangkap. “Tidak bisa menjaga mulutmu? Xiaoer, temukan kesempatan untuk mengajarinya. ”
唐 青 忽然 看过来 的 一眼 , 让 他 浑身 一抖 , 畏惧 地 别 过 视线 , 像是 做 了 坏事 被 抓 个 个 现行 , “管不住 嘴? 小 小 二 , 找 机会 教 他。”
"Ya, Kapten."
"是 , 统帅。"
Itu saja tanpa mendengarnya.
没 听到 就 罢了。
Sekarang itu.
既然 听到。
Dia tidak bisa berpura-pura tuli, dan, dalam sekejap mata, pesan pria itu muncul di depannya, dengan latar belakang. Sayangnya, karakternya tidak buruk, dan berdasarkan identitasnya, dia tidak memeriksa gaya dengan sangat baik.
他 可 不能 能 聋 , 而且 , 一眨眼 , 那 家伙 的 信息 出现 在 在 眼前 , 有 背景 , 可惜 , 人品 不 咋 地 , 凭借 身份 , 作风 作风 是 可是 不是 检点。
Ditemui.
遇到。
Itu juga takdir.
也是 缘分。
Suruh orang berbuat baik.
引人 向善。
Ini adalah kewajiban saya pada generasi saya.
我 辈 中人 , 义不容辞。
"Paman Liu."
"刘 叔。"
"Jiaojiao."
"娇娇 姐。"
"Kakak Yan."
"妍 姐。"
"Zeng Shuji."
"曾 书 纪。"
"…"
"。。。"
Sebagian besar kursi VIP terbaik diberikan kepada teman dan pemimpin penting di kota. Mereka semua adalah kenalan. Mantan walikota, yang kini telah bangkit untuk menjadi pemimpin, dapat dianggap menonton Keluarga Tang.
的好 的 贵宾 席 , 多 是 送给 朋友 和 市里 重要 领导 , 都是 熟人 , 以熟人 的 曾 市长 , 现在 高升 , 成了 一把手 , 算是 一把手 , 算是 看着 唐家 起来 的。
Pada awalnya.
当初。
Sheng Tang Group didirikan dan dia juga telah hadir.
盛唐 集团 成立 , 他 还 出席 过。
Saya belajar nanti.
后来 才 知道。
Di belakangnya.
其 背后。
Itu Keluarga Chai.
是 柴 家。
Selama Anda tidak melakukan kesalahan, itu hanya masalah waktu saja. Apa yang membuat Tang Qing lebih senang adalah bahwa Qi Yan membawa pacarnya, pro tahun, menerima pabrik pakaian, Qi Yan berusia dua puluh lima.
犯 不 犯错 , 更进一步 , 只是 时间 问题。 比较 让 唐 兴 高兴 的 是 , 戚 妍 带 男朋友 来 了, 四年 亲 , 接受 , 接受 , 接受 , 戚 妍 就 有 五。。
Tahun ini berakhir.
今年 一 过。
Sudah tiga puluh.
就是 三十。
Namun.
不过。
Perawatan yang bagus.
保养 不错。
Itu terlihat sama seperti empat tahun lalu.
看着 和 四 年前 没什么 变化 , 一样 漂亮。
"Bos Kecil, ini He Yu."
"小 老板 , 这 是 何 宇。"
Pada awalnya.
当初。
Kedua Dou Jiao adalah anjing tunggal.
和 窦 娇 都是 单身 狗。
Tapi.
可是。
Diam.
不声不响。
Orang-orang adalah orang-orang dengan kekasih masa kecil, dan mereka tidak mampu membelinya. Sekarang mereka bahkan punya bayi, dan mereka tiba-tiba melakukan Bibi. Tentu saja, ini bukan alasan dia mencari pacar, tetapi dia hanya bertemu dengannya.
青梅竹马 却 是 有 有 的 人 , 惹不起 , 现在 连 娃 都有 了 , 自己 突然 做 了 阿姨 , 当然 , 这 不是 她 找 的 原因 , 只是 遇到 了。
He Yu.
何 宇。
teman sekelas universitas.
大学 同学。
Setelah lulus.
毕业 后。
Qi Yan mulai di luar negeri untuk belajar desain. He Yu belajar dan belajar di Cina, lalu pergi ke sekolah untuk mengajar. Adapun mengapa dia bertemu, itu karena. . . . Pada akhirnya, keduanya bertemu.
戚 妍 起 了 国外 , 学 设计 , 何 宇 在 国内 读研 , 读博 , 后来 留校 任教 , 至于 为什么 遇到 , 那 是 因为 。。。。 , 两人 走到 了 一起。
"Halo."
"你好。"
"Pak. Untungnya, Tang. " He Yu sedikit gugup, tetapi di depannya adalah Orang Nomor Satu di komunitas bisnis domestik.
“唐 总 , 幸会。” 何 宇 有点 紧张 , 眼前 的 可是 国内 商界 第一 人。
"Ya kamu."
"你 , 不错。"
Mata Tang Qing menyipit.
唐 青 眼神 一 眯。
He Yu.
何 宇。
Itu benar-benar cocok untuk Qi Yan.
的确 适合 戚 妍。
"Terima kasih!"
"谢谢!"
Sukacita di hati He Yu. Tampaknya ini adalah izin. He Yu tahu bahwa posisi Tang Qing di hati Qi Yan adalah setengah kerabat. Jika Tang Qing tidak menyukainya, ia mungkin tertekan.
何 宇 心中 一 喜 , 看来 , 这 关 算是 过 了 , 何 宇 深知 , 唐 青 在 心 心 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的
"Jika Anda berani menggertaknya, saya menyambut." Tang Qing berkata sambil tersenyum.
“要是 敢 欺负 她 , 我 可 不会 客气。” 唐 青 笑道。
Qi Yan.
戚 妍。
Orang kedua.
第二 个 手下。
Setelah menelepon sebentar, dia juga mengambil Qi Yan sebagai saudara perempuan, yang tidak berarti, itu akan dilaksanakan.
叫 了 一段 时间 弟 , 他 也 把 戚 妍 当 姐 , 这 不是 说说 , 是 会 落到实处 的。
"Hal semacam ini tidak akan pernah terjadi."
"这种 事 , 绝不 会 发生。"
He Yu berkata dengan tegas.
何宇坚 定 道。
. . .
。。。
Huaxia merayakan festival.
华夏 在 过节。
Yunani.
希腊。
Kebun dengan pemandangan laut.
海景 庄园。
"Kamu … kamu …"
"你 。。。 你 。。。"
Sith memandang putra bungsu dan marah karena tidak bisa berkata-kata. Baru saja, panggilan telepon menanyainya sepenuhnya. Dia ditangkap, dan Ethan ditangkap. Sumber orang-orang besar malam itu tidak bisa menutupinya.
西斯 看着 最小 的 儿子 , 气得 说不出 话 来 , 就 在 刚才 , 一 通 电话 质问 , 让 他 完全 懵 了 伊森 – 被 被 抓 , 当晚 那些 大 来源 的 来源 , 彻底 捂 不住 了。
Dia!
他!
Sith.
西斯。
Menjadi subjek investigasi.
成了 调查 对象。
Kaki terlarang.
禁足。
Iya.
没错。
Dia adalah konsorsium di pucuk pimpinan, dia telah dilarang, dan komunikasi dipantau. Itu adalah kekuatan gabungan dari konsorsium utama. Dia tidak bisa menolak, yang semuanya terkait dengan putra bungsunya.
他 一个 财团 的 掌舵人 , 被禁 足 了 , 而且 通讯 都 受到 监控 , 那 是 各大 财团 的 力量 , 他 也 反抗 不了 , 这 一切 , 都 和 小 儿子 有 关。
Ethan menjelaskan.
伊森 交代 了。
Semua.
所有。
Itu adalah instruksi dari putra bungsunya. Adapun alasannya, dia ingin membuktikan dirinya. Itulah alasan omong kosong ini, tidak hanya untuk membantu orang mengangkut senjata, tetapi juga untuk menemani dan mengemas para ilmuwan.
都是 他 的 小 儿子 指使 , 至于 原因 , 竟然 是 想要 证明 自己 , 就是 这么 扯淡 的 理由 , 不仅 帮 人家 运送 武器 , 还 同谋 , 把 科学家 打包。
Materi yang mana.
哪 料。
Setelah orang itu diikat.
人 绑走 后。
Ilmuwan itu dirampok lagi.
科学家 又 被 一拨 人 劫 了。
Iya.
是 的。
Dia dirampok malam itu, dan dia kehilangan bakatnya untuk sementara waktu. Kemudian dia merasa malu dan takut. Dia tidak berani mengatakan bahwa sampai Ethan ditangkap, dia bahkan lebih bingung, dan terseret selama beberapa hari.
当晚 就 被 人 劫走 功亏 , 功亏一篑 , 之后 觉得 丢人 , 也 吓坏 了 , 不敢 说 , 直到 伊森 被 抓, 更 是 慌乱 , 纠结 了 几天 , 才 来找 西斯 坦白。。
Siapa tahu.
谁 知道。
Ethan entah bagaimana jatuh ke tangan konsorsium.
伊森 不知 为何 , 辗转 落入 一个 财团 之 手。
Sekarang.
现在。
Tim investigasi akan datang dan membawa putra berusia 23 tahun ini.
调查 组 马上 就要 来 , 带 这个 只有 二十 三岁 的 小 儿子 走。
"Oh!"
"唉!"
"Disebut apakah itu!"
"这叫 什么 事!"
Sith mencengkeram kepalanya.
西斯 捂着 脑袋。
Kacau.
乱。
Berantakan.
很乱。
Kacau.
凌乱。
Saya tidak bisa menerima hal yang konyol sama sekali, tetapi itu baru saja terjadi. Putra bungsunya menggali lubang besar untuk dirinya sendiri dengan panji 'teknologi menelan sendiri untuk membuktikan dirinya'.
荒谬 根本 无法 接受 这么 的 事 , 可是 , 事情 就是 发生 了 , 小 儿子 打着 ‘独吞 技术 , 证明 自己 的 的 正义 旗帜 , 给 自己 挖 了 个 大坑。
Sampai sekarang.
到 现在。
Sith agak sulit dipercaya. Hal omong kosong seperti itu terjadi padanya di depan mata seseorang, anaknya, menghancurkan dirinya sendiri, dan kemudian dia terputus oleh yang lain.
西斯 都 有点 不敢 相信 , 这么 扯淡 的 事情 , 竟然 发生 在 自己 眼皮底下 , 自己 的 孩子 , 给 自己 拆台 , 然后 , 还被 别人 截 胡 了 去。
Tuhan!
上帝!
Menyenangkan.
逗 的 吧。
Khususnya.
特 么。
Rasanya lebih tidak nyaman daripada dihirup S.
感觉 比 被 人 灌 了 一口 S 还 还。
Sangat bodoh.
这么 蠢。
Apakah ini benihnya? Sekarang saya benar-benar ragu apakah akan melakukan tes paternitas. Sekarang, seorang putra bodoh telah membuat keluarga mereka pasif karena tidak ada bingkai di dalamnya.
是 他 的 种 吗? 现在 严重 怀疑 , 要 不要 做个 亲子 鉴定 , 现在 , 一现在 蠢 儿子 , 把 他们 家族 都弄 得 得 被动 被动 被动 被动 被动 被动 被动 被动 陷害 陷害 陷害 陷害 陷害。。
Segala sesuatu.
一切。
Semua aktif.
都是 主动 的。
Begitu.
因此。
Mereka harus memikul tanggung jawab atas kegagalan misi. Di mata orang lain, keluarga mereka adalah penjaga pencurian, dan mereka bertindak sebagai komandan operasi. Mereka juga menyediakan senjata untuk lawan dan membantu orang lain untuk mengikat orang.
他们 必须 承担 任务 失败 的 责任 , 在 别人 看来 , 他们 家族 就是 监守自盗 , 自己 作为 行动 指挥 , 还 提供 武器 给 对手, 帮别人 绑 人。
Tidak ada koneksi sama sekali.
根本 脱 不了 干 系。
"Aku …"
"我 。。"
Sith ingin membunuh pria di depannya dengan tongkat.
西斯 想 一棍子打死 眼前 这 家伙。
"Ayah, aku … apa yang harus aku lakukan?"
Give Some Reviews
WRITE A REVIEW