close

Chapter 262

Advertisements

Bab 262

262 Peneliti 1

Setelah itu, pesta ulang tahun pertama Shirua berakhir tanpa hambatan, dengan Shirua sebagai bintang pertunjukan, yang entah bagaimana kembali normal meskipun kondisinya sedikit aneh.

Itu bahkan bukan sebagian kecil dari anggaran pesta debutan Adelaide-chan dan Beatrice-chan.

Oh, kecuali biaya hadiahnya, tentu saja.

Namun, saya pikir mungkin setinggi keduanya.

Gadis itu… Shirua dengan jelas mengungkapkan perasaannya. Lagipula, dia terlihat sangat bahagia, gembira, bersyukur, dan dia merasa sangat diberkati pada saat yang sama……

Setelah pesta, saya pergi, tetapi karena mereka sudah di rumah, dan besok adalah hari libur, mungkin mereka akan mengulangi perayaannya sendiri setelah majikan mereka, yang harus mereka urus, meninggalkan tempat tersebut.

Ya. Para bos harus menyingkir dan membiarkan anak muda bersenang-senang. Itulah yang harus dilakukan atasan.

……Aku tidak hanya membaca novel salaryman, tapi juga manga 4-koma tentang pekerja kantoran.

Yah, aku akan meninggalkan mereka sendiri untuk saat ini …….

Besok, aku harus bertemu dengan seseorang.

Tentu saja, saya sudah membuat janji.

Hari ini, saya akan tidur nyenyak di rumah saya di Jepang [General store Mitsuha]…

Jika saya kembali ke [General store Mitsuha]ada kemungkinan Sabine-chan akan menungguku dan tidak membiarkanku tidur sama sekali, jadi aku harus bermain aman.

Saya kira saya membuat kesalahan dengan memberikan kunci kepada Sabine-chan ……

Di kafe kelas atas di kota tertentu di negara tertentu.

Ah, saya masih di sini di Bumi, Anda tahu.

Dan di kamar pribadi itu, hanya saya dan satu orang tua yang saya undang.

Saya bertemu dengannya di tempat lain, di suatu tempat di ibu kota negara tempat saya selalu meminta pengintaian udara, dan kemudian “pindah” ke sini, jadi saya tidak perlu khawatir disadap atau memiliki mata-mata di antara pemilik toko.

Kami tiba di sebuah kota di negara lain melalui sambil berjalan-jalan santai, jadi bahkan jika pihak lain membuntuti saya, kami akan dapat sepenuhnya melepaskan mereka.

……Diikuti seperti itu sangat menakutkan!

Dan karena mereka tahu aku sangat mampu, jadi tidak perlu menyembunyikannya sekarang.

Karena kami datang ke negara dengan bahasa yang berbeda, orang-orang di toko tidak akan bisa mengerti apa yang kami katakan, jadi itu melegakan. Kecuali kebetulan salah satu karyawan di sini kebetulan fasih berbahasa negara tertentu.

[Thank you for coming all this way today.] Mitsuha

Ya, saya berterima kasih kepada orang yang meluangkan waktu dan biaya untuk datang dan menemui saya, karena saya bisa berada di mana saja di planet ini dalam sekejap.

Fakta bahwa dia datang menemui saya meskipun ada kerugian dari kemungkinan kecelakaan di jalan pantas saya terima kasih yang tulus. Itu juga merupakan kesempatan besar bagi saya untuk bertemu dengan seorang profesor ilmiah yang sangat dihormati yang menggunakan waktunya yang berharga, yang hanya tersisa sedikit karena usianya…….

[No no. As a researcher, it is an honor and a fortuitous thing to be able to meet Her Highness Viscount Nanoha, the sister of the King of the other world, alone.

Now then, time is running fast, let’s get down to business!] Pria tua

Dia mungkin seorang lelaki tua dengan banyak pengetahuan, tetapi dia tampaknya seorang peneliti idiot yang tidak terlalu peduli dengan sopan santun, atau dia mungkin berpikir seratus kali lebih baik untuk mengajukan pertanyaan yang relevan daripada menghabiskan waktunya untuk hal-hal sepele seperti itu. . Mungkin dia berpikir bahwa dia tidak kasar karena dia menggunakan kata-kata sopan, dia pada dasarnya adalah orang tua egois yang suka berbicara tentang topik penelitiannya. Dia bahkan menggunakan 『儂』(Washi)* untuk menyebut dirinya sendiri…….

Advertisements

Tapi, yah, aku tidak terlalu peduli tentang itu, karena itulah seorang peneliti….. Dan laki-laki, tidak peduli berapa umur mereka, semuanya masih [children] jauh di dalam……

Jadi ya, saya yakin dia tidak menganggap saya enteng karena saya perempuan atau karena saya terlihat seperti anak kecil. Hanya saja, semua pria yang tergila-gila mengejar impiannya seperti itu [boys] yang bersemangat untuk memamerkan mainan baru mereka.

[Well then, I’ll take your word for it and get right to it.

Also, in order to save time and to ensure better communication, I’d like to skip the honorifics, the roundabout phrases, and the use of restrained words…… Let’s <talk frankly as equals> is what I’m trying to say……] Mitsuha

[Splendid! Now, let’s start with why do you want to talk to me!] Pria tua

[Understood.] Mitsuha

Ya, saya tidak akan berbicara kasar, tidak peduli seberapa kata-kata saya. Saya tidak lupa untuk menghormati orang yang lebih tua. Hanya saja terlalu merepotkan untuk berbicara dengan sopan dan sopan, jadi saya hanya mengatakan itu sebagai atau tindakan pengamanan.

Saya belum pernah berbicara dengan seorang peneliti tua yang terkenal sebelumnya, jadi saya mungkin secara tidak sengaja berbicara kasar kepadanya. Dia mungkin terbiasa bertemu bawahan, murid, siswa, dan orang lain yang jauh di bawahnya, jadi saya khawatir penampilan, usia, dan ketidaktahuan saya akan menyinggung perasaannya.

Tidak, saya tidak bermaksud menyakitinya atau membuatnya tidak nyaman, meskipun saya yakin dia tidak akan marah kepada saya jika saya salah bicara sedikit, karena posisi saya.

Akan lebih baik untuk bergaul dan membangun hubungan yang baik satu sama lain.

Dan diskusi pun dimulai!

[Umumu, another hard one to answer……] Pria tua

Peneliti-sensei terlihat bingung dengan pertanyaanku.

Ya, saya menanyakan hal-hal seperti dan inilah yang terjadi.

[I have no idea what will be discovered from what is provided……. If we don’t mess it up, we could discover new materials, new drugs, new genomes, or other crazy things.

If they were put up for auction, the price would be unbelievable.

And if you’re a researcher in that field, you wouldn’t hesitate to kill 20 or 30 people to get it……] Pria tua

[That’s terrifying!] Mitsuha

Advertisements

Oh, seperti yang dikatakan Iris-sama saat itu, hasilnya akan sama!

[Of course, the payout may not be immediate, but the potential for future profits are huge. And the academic value is enormous, so the advantage of having an exclusive hold on these things are overwhelming.

What do you think will happen if we made a groundbreaking discovery?

Even if we abide by the instruction from Her Royal Highness that <we will not monopolize the results of our research>, the fact that we can be at the forefront of that research, and that we can enclose technology and rights through patents and other means, is a treasure trove in itself.

And in the area of dragon-related research, which is currently the most leading research material, a number of discoveries have already been made.

How much value do you think there is in a one-of-a-kind, otherworldly material that only you have access to, as opposed to the dragon materials that have been shared with many nations?] Pria tua

Ah~……

Setiap kali saya memberi mereka makhluk atau tumbuhan dari dunia lain sebagai ucapan terima kasih, apakah itu terlalu berlebihan?……

Tidak, bukan per penerbangan, tentu saja, tapi per permintaan.

[In addition, the Army’s helicopter crew were able to obtain valuable samples of animals, plants, ores, and soil, so the crew was awarded the Medal of Honor for <taking a step on another world>, while the Naval Air Force crew were only able to obtain photographs…… Next time, please give some consideration to the Air Force and the Navy……] Pria tua

Eh~……

Tapi, yah, itu tidak baik untuk membuat terlalu banyak perbedaan di antara mereka, tentu saja …… Tunggu sebentar!

[Soil? When did they collect that?…….] Mitsuha

[No, wait, didn’t everyone deliberately fall or “accidentally” get caught up in soft soil or mud?] Pria tua

[Ah……] Mitsuha

Aku sudah haaaaadddd~!!

Brengsek! Saya memastikan mereka tidak memiliki tanaman atau bijih yang disembunyikan, jadi saya telah mengecualikannya dari transfer, tetapi saya tidak keberatan dengan kotoran di pakaian atau lumpur di sepatu mereka!

Tidak, tentu saja, saya mengesampingkan serangga, bakteri, virus, dan semacamnya, tetapi saya tidak akan memberikan layanan pembersihan penghilang noda pakaian kepada mereka…..

U ō ō o ~ o ~~!!

Peneliti-sensei menertawakanku, saat aku memegangi kepalaku dengan frustrasi…

Advertisements

Clear Cache dan Cookie Browser kamu bila ada beberapa chapter yang tidak muncul.
Baca Novel Terlengkap hanya di Novelgo.id

0 Reviews

Give Some Reviews

WRITE A REVIEW

Saving 80,000 Gold in an Another World for Retirement

Saving 80,000 Gold in an Another World for Retirement

    forgot password ?

    Tolong gunakan browser Chrome agar tampilan lebih baik. Terimakasih