Menyimpan 80.000 Emas di Dunia Lain untuk Pensiun Bab 76
Catatan penulis:
Kebangkitan! (^ ^) /
Setelah 1 tahun, itu akan dilanjutkan!
Saya akan sangat berterima kasih atas kerja sama Anda.
Catatan penerjemah:
Pengumuman yang sangat penting di akhir bab ini.
Umm, 3 minggu setelah turnamen neraka berakhir.
Itu [General Store Mitsuha], membuat sedikit renovasi.
Pertama, saya meninggalkan produk-produk yang laris manis ke toko Pez-san, dan membuat bermacam-macam produk yang tidak begitu laris.
Eh, biasanya sebaliknya? Tidak, tidak, jika Anda meletakkan produk-produk hebat di rak toko saya, itu akan menjadi sibuk.
Selain itu, jika Anda membuka toko hanya sekali-sekali, bukankah Anda menyusahkan pelanggan jika mereka ingin membeli keperluan itu?
Itu sebabnya kami menangani hal-hal yang tidak penting dan tidak terlalu populer, yang juga memiliki profitabilitas sangat tinggi, atau memerlukan penjelasan yang tepat untuk pembeli.
Kami juga mempromosikan mobil belakang lipat ke barang permanen dan bukan berdasarkan pesanan.
Sejujurnya, saya berpikir bahwa saya akan keluar dari toko sepenuhnya, tapi saya kira itu akan membuat saya agak kesepian ….
Selain untung, sangat menyenangkan melihat barang-barang Jepang bermanfaat bagi dunia ini.
Produk yang menjadi populer dan mampu menjual dengan baik dapat ditransfer ke toko Pez-san satu demi satu.
Itu sebabnya saya hanya menempatkan barang yang hanya bisa dijual dengan harga tinggi, hanya barang berharga tinggi, kelahiran kembali [General store Mitsuha], toko yang baru dibuka.
Untuk jaga-jaga, saya akan mengisinya sendiri.
…… Menurutmu rak seperti apa yang dimiliki toko ini! !
Dan, sistem pencegahan kejahatan sangat ditingkatkan, di yang baru lahir [General store Mitsuha], tidak, [Viscount Yamano’s house]
Ketika seseorang tertangkap oleh sensor inframerah atau oleh kabel, pemancar secara otomatis mengaktifkan dan mengirim sinyal, ke penerima di rumah besar di sini di wilayah Yamano, dan kemudian alarm berbunyi.
Karena ini hanyalah wilayah kecil, saya dapat mendengarnya di mana pun saya berada, tetapi untuk memastikan, Anton, kepala pelayan, akan menghubungi radio genggam nirkabel saya.
Dan, itu adalah sistem di mana saya segera muncul dalam perlengkapan pertempuran penuh, melalui Gudang Senjata.
Sistem penembakan busur dan anak panah, yang dapat menembak secara otomatis dilepaskan, karena saya takut dengan penembakan yang tidak akurat.
Serangan dinilai oleh diri sendiri.
Saat aku memberitahunya cara kerjanya, Sabine-chan mengeluarkan suara ketakutan.
Sabine: 「Mitsuha-oneesama, apa yang kau lawan di dunia ini?」
Sh, Diam !! (U, urusai wa!)
Saya juga membuat kursi penembak di atap.
Jika Anda membuat platform bergerak yang selangkah lebih tinggi dan memasang senapan mesin berat di sana, Anda dapat menembak jatuh ke segala arah.
Tentu saja, biasanya tidak ada badan utama senapan mesin, itu akan dibawa oleh teleportasi, hanya dalam keadaan darurat.
Sabine: 「…… Jadi, apa yang kau lawan ……」
Suara Sabine-chan, yang ketakutan sampai ke dasar hatinya ….
Seperti yang saya katakan, diam!
Saya adalah bagian dari faksi yang berhati-hati.
Sebagian besar teman sekelas saya tidak akan mempercayai saya.
Tapi Mi-chan dari toko minuman keras tertentu, percaya pada teman masa kecilnya …… Mungkin.
Jadi, seharusnya rumah keluarga Yamano (cabang ibukota), dikepung oleh musuh, dan jika saya tidak bisa melarikan diri menggunakan teleportasi. Dan juga, ketika saya harus melindungi orang-orang di kota.
Jika Anda memikirkan semua itu, Anda akan bermasalah kecuali Anda mengambil tindakan pencegahan keamanan yang diperlukan.
==================
Dan pekerjaan renovasi tempat tinggal saya di ibukota sudah berakhir, kuota pemberian hadiah turnamen papan permainan sudah diselesaikan.
Sekarang, [our real battle!] mulai.
Tidak, ini adalah pertempuran yang tidak pernah berakhir. Itu benar…
Salah satu proyek di Kerajaan, telah menyelesaikan tahap pertama.
Karena jagung petir diangkut dari wilayah Yamano secara teratur, tidak ada masalah untuk penjualan panti asuhan dan masyarakat umum.
Pedagang yang tahu itu menggunakan [explosive corns] wilayah Yamano, bisa buat [lightning corns], penjaga toko yang menyaksikan kesuksesan anak-anak dari panti asuhan, dan gelandangan yang mengira mereka bisa memasuki bisnis sendiri, anak-anak mulai bergerak sekaligus, tetapi apa yang akan terjadi ……
Ketika aku berpikir untuk segera kembali ke wilayah itu, aku menerima pesan dari Sabine-chan.
Sabine: 「Otou-sama berkata, dia ingin melihatmu.」
Jika datang ke undangan Raja, itu tidak bisa diabaikan …….
Jadi kami pergi bersama ke kastil.
===================
Mitsuha: 「Yang Mulia, apakah Anda memanggil saya?」
Raja: 「Oh, terima kasih sudah datang. Sebenarnya, ini masalah peringatan ke negara lain … 」
Ah, sekarang Anda menyebutkannya, ada diskusi seperti itu ….
Raja: 「Dalam waktu dekat, saya berpikir untuk mengirim utusan ke masing-masing negara. Pertama-tama, ini bukan negosiasi, karena situasinya, ini adalah peringatan bahwa jika negara-negara tidak bersatu, Anda tidak tahu kapan dan di mana mereka akan mendarat selanjutnya.
Setelah pendaratan itu diizinkan, seluruh benua akan dikuasai. Saya ingin menginformasikan fakta itu, dan kemudian saya ingin melanjutkan dengan konsultasi tentang pembentukan aliansi untuk langkah-langkah pertahanan bersama dengan masing-masing negara. 」
Mitsuha: 「…… Saya pikir itu masuk akal.」
Ya, itu akan menjadi tindakan terbaik. Seperti yang diharapkan dari seorang Raja, dia memikirkannya dengan benar.
Raja: 「Umu, jika kita bersama-sama mengembangkan kapal baru dan gaya baru senjata yang kuat di negara-negara yang berpartisipasi, semua orang tidak akan bisa menolak aliansi …」
Ya ampun, kau benar-benar penjahat!
Mitsuha: 「Fufufu, Yang Mulia, Anda jahat sekali, Anda tahu ……..」
Sabine: 「Tidak, tidak, pemilik [General store Mitsuha], apakah yang benar-benar jahat …… 」
Sabine-chan, sejak kau mendengar cerita tentang rencana pensiun seseorang [general goods shop] yang Anda suka, tampaknya Anda ingin menggunakannya setiap kali ada kesempatan, Raja akan mengingat ucapan aneh seperti itu.
Jadi penting bagi saya untuk mengajar Sabine-chan kata-kata yang tepat untuk waktu yang tepat, untuk mengurangi kerusakan bagi saya dan yang lainnya. Masih baik jika hanya kita, tetapi jika Raja tiba-tiba mengatakan sesuatu seperti ini, itu bisa menjadi bencana.
Ah, betapa merepotkan ~ ~! !
Raja: 「Itulah sebabnya, para utusan, pengiring, asisten, dan yang lainnya, tentu saja, akan dipilih dari istana kerajaan. Jadi, Mitsuha, tidak, Viscount Yamano, aku ingin bertanya kepadamu …… 」
Mitsuha: 「Pameran kekuatan senjata dan menunjukkan otoritas sebagai [Princess Shrine Maiden of Thunder], Baik?”
Raja: 「Itu benar.」
Raja tidak meminta saya sebagai Mitsuha, tetapi sebagai Viscount Yamano.
Secara umum, ini permintaan bukan sebagai teman putrinya Sabine-chan, tetapi sebagai pengikut Yang Mulia [Yamano] yang merupakan Viscount.
Maka tidak ada pilihan.
Mitsuha: 「Saya dengan rendah hati menerima pesanan Anda.」
Saya mengundurkan diri di hadapan Yang Mulia dan segera kembali ke wilayah itu.
======================
Setelah berteleportasi ke kamarku di mansion, aku dengan cepat melompat ke tempat tidur.
Sebelum melakukan hal-hal di dalam wilayah itu, saya memikirkan hal-hal baru saat saya berbaring di tempat tidur saya sendiri.
Pertama-tama, tentang berkeliling di setiap negara.
Tidak, ini sudah merupakan langkah yang pasti. (い や 、 行 く の は 既 に 確定 事項 だ。)
Pertanyaan sebenarnya adalah, bagaimana saya melakukannya? …….
Untuk memulainya, saya belum pernah ke sana, jadi saya tidak bisa pergi ke sana dengan cara teleportasi. Begitu saya sampai di sana, saya bisa bolak-balik sebanyak yang saya inginkan. Jadi, perlu untuk pindah ke sana dengan cara normal, setidaknya sekali.
Mengingat bahwa, ekspedisi ini tampaknya bermanfaat di masa depan.
Dan hal pertama yang harus kita putuskan adalah kendaraan.
Gerbong yang biasanya digunakan di sini, membuat pantatmu sakit karena bergetar hebat, itu juga membuatmu berbicara dengan lelaki tua yang kotor di sisi lain, permisi! Yang saya suka adalah [a dandy uncle], bukan kentut tua yang kotor. Tidak mungkin! !
Selain itu, ketika Anda naik kereta kerajaan, Anda tidak dapat memuat barang-barang Anda secara berlebihan, dan ada mata yang selalu menatap Anda setiap saat, sehingga sangat sulit untuk melakukan berbagai hal.
Lalu, haruskah saya menggunakan kereta pribadi saya? Jika demikian, pantat saya tidak akan terluka.
Namun, ini kecil dan memiliki kapasitas muatan yang terbatas dan juga dapat satu [silver] menangani perjalanan panjang?
Berapa banyak yang dibutuhkan untuk memecah untuk menjalankan jangka waktu yang lama di jalan non-beraspal, bahkan jika itu terbuat dari Bumi? Tidak mungkin diperbaiki kecuali kita ada di Bumi, dan karena ini merupakan bangunan khusus, akan membutuhkan waktu untuk mendapatkan bagian-bagiannya.
Selain itu, waktu yang diperlukan untuk bergerak adalah penghujatan bagi dunia ini. Entah bagaimana, kereta yang nyaman, nyaman, cepat dan hemat waktu muncul …….
Karena uang itu dapat dibebankan kepada Raja, juga dimungkinkan untuk memperoleh sejumlah anggaran. Saya ingin tahu apakah ada cara yang baik …
Pikon! (Scammers sense sfx.)
Ketika saya memikirkan berbagai hal, tiba-tiba terlintas.
Saya perlu sedikit konfirmasi, tapi mungkin saya bisa pergi.
Namun, dibutuhkan banyak waktu dan uang. Saya berharap kondisinya akan bertemu dan Raja akan memberikan koin emas ….
Dan, tidak ada waktu untuk disia-siakan!
Ambil pekerjaan itu dengan cepat, konfirmasikan, dan jika Anda setuju, Anda harus bersiap-siap!
Nah, saya harus pergi ke kantor dan meminta Anton-san untuk laporan selama ketidakhadiran saya ….
Catatan Penulis:
Kabar baik!
Pembaruan dijadwalkan pada hari Rabu setiap tengah malam.
Pembaruan berikutnya adalah segera, besok, 11 (Rabu) pada tengah malam. (^ ^) /
Catatan penerjemah:
Sekarang untuk berita buruk!
Karena peristiwa dan situasi yang tidak terduga di RL .. Ini akan menjadi pembaruan terakhir yang akan saya buat. Perjalanan yang menyenangkan, terima kasih telah merawat saya selama beberapa bulan terakhir ini.
Adapun kelanjutan dari seri ini, Anda bisa bertanya pada Onii-chan atau Imouto atau jika ada orang lain di luar sana yang bersedia untuk mengambil ini .. I Dare You ..
Saya tidak akan meletakkan situs, karena saya mungkin menerjemahkan seri lain lagi di masa depan yang sangat jauh .. Mungkin, suatu hari nanti, saya harap ..
Sekali lagi terima kasih telah membaca terjemahan saya yang menyebalkan …
Keluar. (^ ^) /
Give Some Reviews
WRITE A REVIEW