Bab 20: Ah ~ apakah ini restoran yang dekat dengan sungai? Ini bukan!
Penterjemah:
Wow Hanya wow. Bab ini mengubah seluruh perspektif saya tentang Makoto.
—–
A * clang * clang
Aku, Raidou-san, memegang pisau dan garpu dan makan makanan tertentu.
Nom! Glomp !! Nom!….
Di sampingku, ada kecantikan gaya Jepang yang elegan yang hanya menggunakan garpu dan dengan biadab melahap makanan di depannya.
Saya harus mengajari Mio cara makan meja.
Aku perlu membuatnya 'bertindak' bagian di saat-saat dibutuhkan, setidaknya. Saya benar-benar perlu !!
Baiklah ~ kami menarik perhatian.
Selain kami, sepertinya tidak ada orang seperti petualang di sekitar.
Yang ada di sini kebanyakan adalah tamu yang datang untuk makan dan saya merasa mereka memiliki kualitas pelanggan yang berbeda dengan petualang.
Saya akan mengulangi sendiri tetapi, bocah sialan itu. Dia menjual kami rencana termahal.
Dia memimpin kami dengan ketakutan ke sebuah restoran kelas atas yang dari penampilannya, itu bahkan bisa memiliki kode berpakaian.
Di kamp pengungsi, Anda tahu ?!
Seberapa mewahkah ini? Adalah apa yang Makoto, Makoto coba pikirkan. (Dengan cara adik perempuan tertentu *)
Misaka Misaka Ref
Saya bertanya-tanya makanan seperti apa yang akan keluar dan ketika saya tiba di meja saya melihat pisau dan garpu.
Heyhey, apakah 'makanan' semacam itu yang akan keluar?
Dan itulah tepatnya yang terjadi.
Jadi, dengan makan yang tidak mengkhianati harapan saya, saya mulai memeriksa lingkungan saya.
Itu diisi dengan orang-orang yang terlihat seperti bangsawan atau pedagang. Saya tidak tahu apakah mereka benar-benar bangsawan, tetapi saya terkesan bagaimana mereka bisa memakai pakaian yang terlihat begitu sulit untuk dipindahkan. Tempat ini seharusnya menjadi tempat puncak bagi orang-orang yang ingin melatih diri. Itu membuat saya mempertanyakan kewarasan mereka.
Bahkan jika para petualang memiliki uang untuk itu, saya tidak berpikir mereka akan datang ke tempat pengap seperti ini.
Makanan yang tampak cantik tersebar di setiap bagian tempat yang bahkan bisa berfungsi sebagai penyegar bagi mata, dan orang berambut hitam di sampingku dengan cara makannya yang semarak, yang aku coba terlalu banyak pikirkan.
Berkat 'orang itu' saya tidak bisa merasakan rasa makanan layak pertama yang saya terima sejak tiba di dunia ini, sama sekali. Tidak sedikit pun.
Meskipun saya ingin mensurvei tanpa diketahui, saya berada dalam situasi di mana semua orang memperhatikan kami dengan saksama …
Tentu saja saya menggunakan [Sakai] untuk menyelesaikan tujuan saya secara menyeluruh. Menghitung pengamatan Tomoe dan para penjahit.
Dalam ukuran yang memungkinkan saya untuk mengambil percakapan mereka juga.
Bagaimana saya mengatakannya?
Jika Tomoe ada di sini, kemungkinan besar dia akan melompat kegirangan.
Percakapan yang teduh di sini, benar-benar banyak.
Tentang persediaan senjata atau margin keuntungan dari comestibles, eksperimen, bahan, dll.
Tanpa ragu, lebih dari setengah orang di sini jahat.
Mengatakannya sebagai hakim drama periode, itu akan menjadi 'Berapa banyak bagian yang ada di sana?' * (TN: Benar-benar tidak yakin apa yang dia katakan. 体 何 話 分 な な の か の え)
Saya tidak ingin berpikir bahwa orang kaya = jahat tetapi, ketika situasinya seperti ini, ia tidak bisa tertolong.
Mungkinkah mulai sekarang aku akan datang ke restoran semacam ini untuk mengumpulkan informasi? Saya tidak keberatan ~
"Waka-sama, makanan ini, rasanya enak tapi, bukankah jumlahnya terlalu kecil?" (Mio)
Bahkan ketika Anda menghentikan garpu, satu-satunya hal yang ada di pikiran Anda adalah makanan. Apa yang harus aku lakukan denganmu Mio-san?
[N? This is not the kind of food that can be taken out so easily so there is nothing that can be done] (Makoto)
Ada orang yang menonton jadi saya menulis kata-kata di depan dada saya untuk dilihat Mio.
"Itu akan selesai hanya dengan gigitan" (Mio)
Mio benar-benar terlihat sedih. Ikan yang mungkin dioleskan dalam zat seperti mentega untuk meningkatkan aroma itu, makanan kelas tinggi itu, dimakan dalam satu gigitan.
Itu ditelan begitu saja.
Begitu ya, sepertinya meuniere yang digunakan pada daging putih. Ini memiliki aroma yang dapat dibandingkan dengan mentega tetapi mungkin hanya 'perbedaan di dunia'.
[That’s why you should use the fork and knife like this and slowly enjoy it] (Makoto)
Dengan kata-kata yang menunjukkan bahwa saya sudah bosan dengan itu dan tekanan tercampur di dalamnya, warna wajah Mio berubah dan dia hanya mengangguk.
Saya tidak tahu apakah dia sedang mempertimbangkan atau tidak. Saya terutama tidak bisa memahaminya.
Ini sangat rumit, lebih tepatnya, Mio jelas memiliki ekspresi yang kompleks saat mengambil pisau itu di tangan kirinya.
Anda tidak harus berlatih hari ini, itu bisa dilakukan nanti. Apakah Anda memiliki keinginan untuk meningkatkan diri sendiri?
[It’s okay if you slowly get used to it] (Makoto)
Aku melirik Mio.
Dengan bagaimana hal ini terjadi, saya merasa Tomoe akan mengambil sumpit pribadinya sendiri. Saya harus memperingatkannya.
Piring datang satu demi satu, senang melihat bahwa tempat ini semeriah pub.
Kami masih di bawah umur sehingga tidak ada sake. Di masa lalu ada waktu di mana saya pergi dengan teman-teman saya ke sebuah pub dan mengadakan pesta non-alkohol.
Itulah yang saya sebut waktu yang bahagia dan menyenangkan.
Tapi.
Sangat tidak menyenangkan.
Percakapan terakhir yang saya dengar dari lingkungan saya …
Ada beberapa yang berpikir kita adalah orang-orang kelas atas, dan itu terasa tidak pantas.
Itu bahkan membuatku mual. Ah ~ makanannya enak sekali. Mungkin. (TN: stres membuatnya tidak bisa mencicipi makanan. Dia akan Naofumi pada kita)
Mereka benar-benar berpikir kita adalah orang-orang kelas atas yang memiliki banyak emas, tetapi saya hanya bisa merasakan sarkasme dari kata-kata itu.
Setidaknya begitulah halnya dengan 'Orang-orang yang sangat kaya' yang ada di sekitar saya.
Saya tidak peduli jika kita berada di sini untuk belajar tentang dunia tetapi, ketika konsep level itu sendiri berbeda, saya merasa bahwa itu sendiri akan menjadi penghalang dalam pembelajaran kita.
Orang yang dimaksud tampaknya sedang bersenang-senang dan itu terasa seperti daya tarik. Keutamaan dirinya bukanlah dalam menabung uang tetapi dalam membuang banyak uang.
Ketika saya mengajaknya makan hamburger, dia berkata, “Tanah liat apa ini yang rasanya? Apakah ini makanan? "
Aku merasa matanya berkilau ketika dia mengatakan itu. Benar-benar begitu. (Mata jauh)
Tidak tidak, level mereka berbeda. Dan mereka bahkan tampaknya tidak memperhatikan situasi ekonomi teman mereka.
Mereka adalah orang-orang yang tidak memiliki pengaruh dalam keseimbangan kekuatan ekonomi. Mungkin itu karena mereka memiliki sejumlah uang yang membuat mereka berpikir itu tidak penting sama sekali.
Sebaliknya, orang-orang di sini.
Mereka menggunakan teman-teman mereka untuk mengubahnya demi uang. Itu satu-satunya hal yang mereka pikirkan.
Dan yang bahkan lebih tinggi dari ini, menggunakan minat besar untuk mendapatkan uang untuk digunakan.
Tidak peduli bagaimana saya memikirkannya, saya tidak berpikir saya akan berhubungan dengan pria super kaya itu.
Saya tidak berpikir tetapi …
Orang-orang kaya di dunia semuanya dimulai dari pencuri, pencuri, perampok, jenis-jenis seperti itu. Dalam seratus tahun atau lebih, mereka mungkin mendapatkan martabat.
Umu.
Hal yang disebut kehidupan begitu dalam.
Ringkasan percakapan orang-orang di sekitar sini, seperti ini.
Orang-orang yang tidak punya uang harus membeli senjata dan pergi berburu.
Jika dia tidak bisa mendapatkan sumber daya dan bahan baku, ketika dia kembali, Anda hanya perlu meminjamkan uang murah kotor dengan waktu pengembalian rendah dan Anda akan mendapatkan kelinci percobaan yang baik. Semudah memancing anak-anak.
Jika dia bisa mendapatkan sesuatu, Anda hanya perlu mengundangnya makan enak dan mengambil uangnya. Komoditas adalah alkimia temanku.
Saya bisa mengerti bagian pertama. Jika Anda berada di bidang kekuatan fisik maka cara terbaik untuk mendapatkan uang adalah menggunakan tubuh Anda. Selain itu, orang-orang yang datang ke sini kebanyakan berkonsentrasi melatih tubuh mereka daripada mendapatkan uang sehingga bisa menjadi alasan juga.
Tapi kelinci percobaan … Itu kata yang tidak bisa kubiarkan begitu saja.
Mereka menjual senjata dengan harga yang sangat murah dan memanipulasi orang tersebut. Jika mereka membawa kembali barang-barang itu bisa dijual dengan harga tinggi tetapi makanan dan komoditas semuanya rip-off. Dan mereka harus tinggal di penginapan mahal.
Jika mereka tidak dapat memperoleh apa pun, mereka harus mengandalkan pinjaman dan tujuan mereka adalah menjadi 'kelinci percobaan'.
Pada akhirnya, uang itu akan kembali kepada mereka. Apalagi akan meningkat.
Selanjutnya hal-hal yang berfungsi sebagai keselamatan; makanan, lawan jenis, mewah, mereka sedih harus hidup dengan kenyataan bahwa semua hal ini disediakan oleh yang lemah.
Lingkaran setan, bukan, itu adalah sistem yang dibuat dengan baik yang dibuat oleh mereka yang mendapatkan keuntungan.
“Karena lingkungannya aku bahkan tidak bisa menikmati makanan-desu wa ne” (Mio)
Dan.
Itu masih terlihat di wajahku.
Sepertinya Mio setidaknya memperhatikan lingkungannya. Ya, itulah satu-satunya hal yang dia lakukan, tetapi saya harus mengakui bahwa dia mengalami kemajuan. Umu umu.
[I am sorry, it looks like it showed in my face] (Makoto)
"Tidak, tidak, akulah yang menuangkan air dingin ke dalam makanan yang kita makan bersama-desu ini" (Mio)
??
Sekarang setelah saya perhatikan dengan seksama, saya dapat melihat bahwa Mio memiliki wajah yang sepertinya tahan terhadap sesuatu.
Bagaimanapun juga, gadis ini tidak pandai menahannya.
Fumu, Inikah yang disebut 'kekonyolan'?
Tidak tidak Tidak.
Mari kita simpulkan dengan santai.
[Well, in the end it looks like we will be sacrifices to the hobbies of Tomoe. When I think about it I feel a bit pitiful] (Makoto)
Karena ini adalah jalan di mana Anda pergi 'hukuman ilahi!'
Haruskah aku pergi 'Aku memukul dengan punggung pedang'?
Pertama saya akan keluar semua.
Saya akan langsung menari dalam hujan darah.
Ketika aku memikirkannya secara rasional, aku mungkin akan membunuh seseorang dalam waktu dekat.
Namun, saya telah hidup selama bertahun-tahun mengingat ini sebagai tabu tertinggi sehingga tidak ada yang bisa saya lakukan.
Saya tidak dapat berpikir untuk melakukannya secara nyata.
Jika saya jatuh dalam kepanikan dan tidak bisa melakukannya, saya masih memiliki Tomoe dan Mio sehingga harus ada jalan keluar.
Saya tidak bisa mendapatkan waktu senggang ya.
Bunuh, bunuh, bunuh.
Tusuk, tebas, pukul dan bunuh.
Pada masa Liz saya tidak punya niat untuk melakukannya, itu adalah kecelakaan sehingga saya tidak merasa banyak tentang hal itu.
Pada waktu itu dengan ras iblis saya tidak tahu keberadaan mereka.
Dalam kasus Tomoe dan Mio, justru aku yang takut akan hidup.
Ketika saya membayangkan bahwa target akan berubah menjadi manusia *. (TN: kita bertemu lagi 人)
Aku tertawa, tidak, mungkin aku terkejut.
Bahwa saya dapat 'dengan mudah' memikirkan adegan saya membunuh manusia.
Meskipun saya tidak benar-benar berpikir saya tidak akan merasakan apa pun ketika saya benar-benar melakukannya.
Itu seharusnya tidak mungkin, tidak boleh tetapi …
Aku melanjutkan makan sambil memikirkan kecemasan di dalam diriku.
"Tomoe-san berharap untuk konflik di suatu tempat di dalam dirinya setelah semua" (Mio)
[It’s because it’s the first hour*] (Makoto) (TN: Saya tidak mengerti idiom ini. 一 時間 の 〆 だ か か ね)
"??" (Mio) (TN: dan Mio tampaknya memiliki pemikiran yang sama dengan saya)
Mio tidak memahami kata-kata saya dan memiliki wajah bingung. Ini sangat indah. Umu, itu berarti bahwa kecantikan terlihat bagus tidak peduli apa yang mereka lakukan.
Betul. Mungkin aku harus jalan-jalan sebentar. Bagaimanapun, besok kita akan pergi ke area perdagangan. Saya harus mendapatkan pratinjau tempat dan belajar di sana sementara saya melakukannya.
Saya hanya akan meminta Tomoe untuk mengurus kargo.
Tampaknya juga Mio minum sake dan sudah selesai makan.
Ngomong-ngomong, aku belum minum apa pun. Itu karena saya tidak berpikir ini adalah tempat yang aman untuk melakukan itu.
Dan saya juga menyarankan itu ke Mio. Meskipun saya ingin tahu apakah efek alkohol bekerja dengan cara yang sama untuk mereka. (TN: Anda ingin belajar itu dengan MIO ?! Saya pikir Tomoe adalah taruhan yang lebih aman)
Oh well, ayo berangkat. Dia sepertinya sedikit mabuk. Saya juga melihat ke atas dan berpura-pura seolah-olah saya mabuk demi, 'bermain dua pemabuk'.
Jika tailer memiliki sesuatu selain mengikuti di lengan baju mereka, saya merasa ini saatnya mereka akan bertindak.
Sekarang.
Akankah Oni muncul atau akankah itu ular?
[Lets go out, Mio. Let’s walk for a bit] (Makoto)
Saya tidak tahu apakah Mio mengerti arti sebenarnya dari kata-kata saya tetapi dia melompat keluar dari tempatnya dan mengangguk dengan penuh semangat.
—-
Catatan Penerjemah:
Sial, aku menggigil. Jadi kita benar-benar akan menempuh jalan itu? Saya benar-benar menyukai itu!
Jika Anda menemukan kesalahan (tautan rusak, konten non-standar, dll.), Harap beri tahu kami agar kami dapat memperbaikinya sesegera mungkin.
Give Some Reviews
WRITE A REVIEW